首页 > 诗词 > 明朝 >  懊侬歌·其一原文翻译

《懊侬歌·其一原文翻译》

年代: 明代 作者: 尹明翼
非关故相弃,只是侬命乖。安得如月色,随处堕君怀。
分类标签:尹明翼 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《懊侬歌·其一原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

尹明翼简介

尹明翼的其他作品查看全部

句原文翻译

年代:宋代 作者: 杨伯岩
东召仙子许参元,满月光明现大千。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

那年,那月,你不经意,从常州走向金陵;那水,那楼,秦淮河畔,从此多了一个身影,面如芙蓉肌如雪,静如幽兰行若柳,抱起琵琶,轻拢慢捻抹复挑,提起狼毫,绿笺花里填新词,你挥一下水袖,展一下歌喉,嫣然一笑人销魂。
现代好文


人生本就有着太多的忧伤与无奈,离开不是我想要的结果,但却是我们注定的结局。
现代好文


思前世,夜夜泪花两行,诛仙台上,雕刻昔日的殇。等待三百年,生死两茫茫,守着孤独,夜夜如霜。爱了,痛了,饮下忘情水,旧事旧恨成云烟过往。不想,不念,潮湿了胸膛,风吹了,雨落了,情何以堪,夭夭桃花凉。舍不下的张望,翻涌一海的波浪,取一滴化作红泥,护你一场,描了眉间朱砂,透彻夜的漫长。
现代好文


幸福是一首歌,很静。如同旷野的明月,远山,近树、黎明前的村落;幸福是一首歌,很动。如同大江的波涛,飞浪,暗涌、平静中的漩涡;幸福是一首歌,韵律,仿佛撩动的心弦。亦柔亦刚,抑扬顿挫;幸福是一首歌,激情、冷漠,背后、是一腔热血;幸福,神秘,让人,浮想联翩;幸福,明朗,让人,一目了然。
现代好文


若岁月静好,时光如初,那些珍藏的泪儿,会不会笑着说没事 若落幕的繁华,在平淡中有精彩,那会不会不用回首一段往昔
现代好文