首页 > 诗词 > 明朝 >  蓼莪庵·其一原文翻译

《蓼莪庵·其一原文翻译》

年代: 明代 作者: 余学夔
凉风飒以凄,浮云荡无涯。蝼蛄俟秋急,春华已无滋。感兹动中曲,悠然兴我思。
分类标签:余学夔 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 押支韵 出处:石仓历代诗选卷三百四十九

创作背景

点击查询更多《蓼莪庵·其一原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

余学夔简介

余学夔的其他作品查看全部

夏人叔从禹峰先生为湖南之游 其一原文翻译

年代:清代 作者: 郜焕元
之子湖南去,扁舟意若何。白云衡岳满,青草洞庭多。幕府裁铙曲,迁人依棹歌。只愁扬子宅,蚤暮少经过。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

有了太阳,地球才会领略到阳光的温暖;有了地球,月亮才得以月圆月缺;有了月亮,星光才如此灿烂;有了你,我的世界才如此丰富浪漫!
现代好文


错过花期,谁顾影自怜 错过结局,谁把故事中的人物流连忘返 你和我,生生的俩端,站成地久天长。那花期如潮,春草雷动,长成永不褪色的光景,在彼此的红叶世界,一路分飞。我和你,点击聚散的笑谈,刷新思念国度的界线,那界碑,隔断长天秋水,无声的痛楚斟满酒杯,那杯盏的交握是情何已堪。
现代好文


花开依旧,人却无踪,看着那些停留过的地方,安静如初,似乎我们并未来过,一切都已经回到原点,再也与我们毫无关系。
现代好文


人生如路,每一步都必须迈出,每一个岔路口都必须抉择,无论是对、是错,自己负责,不能后悔,正是有了许许多多的第一次涉足,我才一步步认清,要慎重,经历过的事情,要且行、且惜。
现代好文


没有谁能左右你的情绪,只有你自己不放过自己,不要再熬夜了,谁心里没有故事,只是学会了控制
现代好文