首页 > 诗词 > 明朝 >  白下留别贺伯闇原文翻译

《白下留别贺伯闇原文翻译》

年代: 明代 作者: 沈自邠
高阁经旬别,孤帆此日开。风尘催作客,花鸟负衔杯。细雨白门树,浮云江上台。相期不相见,愁思转难裁。
分类标签:沈自邠 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 五言律诗 押灰韵 出处:御选明诗卷六十一

创作背景

点击查询更多《白下留别贺伯闇原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

沈自邠简介

沈自邠的其他作品查看全部

寄鹤山魏侍郎原文翻译

年代:宋代 作者: 陈宓
草草三间旧揭名,中藏一片爱君诚。骚人赋尽群芳卉,得似梅边读易清。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

不管外面的灯火多绚烂,最暖的还是家里的那一盏。一天是永恒的缩影。常常回顾某年某月,总想找到点什么,就像是在一堆旧衣服里寻找曾经欣喜如狂的旧时光。而理智告诉我,旧时光装在精美的花瓶里,远远看着,好美;慢慢接近,轻轻一碰,就会如烟火一般四处飘散,伸手一抓,便会是虚无里的空白。
现代好文


轻吟一句情话,执笔一副情画。绽放一地情花,覆盖一片青瓦。共饮一杯清茶,同研一碗青砂。挽起一面轻纱,看清天边月牙。爱像水墨青花,何惧刹那芳华。
现代好文


慢慢等,慢慢等,你我已经相遇,只差认出彼此。
现代好文


已经发生在自己身上的无法改变的事情,无论好坏,我们都去承受吧。好的事,我们应承下来,在以后困苦时刻,拿出来看看;不好的,受得住,将它压制在岁月的心底,让它慢慢沉淀,不去摇晃,它就会慢慢尘封。承受下来,用好的心情去迎接新的承受。
现代好文


爱到分才显珍贵,很多人都不懂珍惜拥有。只到失去才看到,其实那最熟悉的才是最珍贵的
现代好文