首页 > 诗词 > 明朝 >  伤春·其二原文翻译

《伤春·其二原文翻译》

年代: 明代 作者: 邵圭洁
长日摊书静掩门,隔窗啼鸟暗销魂。年年多少违心恨,欲向东君一细论。
分类标签:邵圭洁 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言绝句 押元韵 出处:御选明诗卷一百九

创作背景

点击查询更多《伤春·其二原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

邵圭洁简介

邵圭洁的其他作品查看全部

题陶心云同年稷山访碑图原文翻译

年代:清代 作者: 缪荃孙
稷山楼主海上来,贻我宝刻同琼瑰。媵之长歌更奇绝,逸气磊落浮云开。昔年杜老探奇迹,刻画琳琅出丛碧。避兵何处吊钱王,此是建初元载石。偏旁点画考订频,廿字三韵通先真。大吉岂徒摹吉语,祓除不洁招灵神。君今怀古嗜幽访,翘企前修敢多让。手携毡墨踏云来,姓名题遍青萝嶂。一千八百又五年,石花墨汁长新鲜。近时翁王昔欧赵,眼福辄欲誇前贤。从来古刻江南少,烽火经年幸长保。差与三老相肩随,不独校官誇瑰宝。嗜奇我亦与君同,曾访残碑走蜀东。破画拭苔认丁鲂,駮文敲火辨卢丰。同调天涯人几个,嗟君意气遭频挫。漫咏将离寄别情,石交更忆陈惊座
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

听古曲,听情而非听“音”,曲非不动情,只因未到动情处。
现代好文


轻轻飘向有你的地方。我不曾遗忘,那些美好的瞬间,亦不曾忘记,蓝天下的幻想,你的笑。假如不曾错过,我就不会徜徉在这孤独的夜里,想念那些绚烂的场景,也不会跌跌撞撞地走着人生。放手后,总是落落寡欢,会莫名地为了一首歌、一部戏、甚或是一句话而泪流满面。
现代好文


爱情是块砖,婚姻是座山。砖不在多,有一块就灵;山不在高,守一生就行。
现代好文


这就是梦,我再写下去怕要和它错而路过,所以,话不多说,总之,感谢梦,感谢黑夜中有你陪伴
现代好文


清晨,我呼吸着新鲜空气,迎面的风捎来了你的气息,不知你现在在哪里 希望在这美丽的早晨时时见到开开心心的你!
现代好文