首页 > 诗词 > 明朝 >  鹤洲夜归原文翻译

《鹤洲夜归原文翻译》

年代: 明代 作者: 朱茂时
秋月清于水,孤舟放鹤归。不知荷叶露,风卷上人衣。
分类标签:朱茂时 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 五言绝句 押微韵 出处:御选明诗卷九十九

创作背景

点击查询更多《鹤洲夜归原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

朱茂时简介

朱茂时的其他作品查看全部

和喻叔奇宿大木寺原文翻译

年代:宋代 作者: 王十朋
木记馀干大,风观楚国雄。吾诗留大木,君句压雄风。鄱水连天碧,潘花满县红。论文一尊酒,何日故人同。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

第一抹夏的颜色散落在五月的晴空,风吹散的是尘埃,沉淀下的是彼此相濡以沫。天暖和了,心也暖和了。
现代好文


素指轻弹,霜华清白,一帘幽梦临栏杆,风吻窗棂,瑟瑟涔涔,是你远眺的深眸,蕴意温软的情怀,播撒满世的柔软,清浅如兰,绕过我的发梢,轻轻地绾,素颜清悦,只为你而月眉修黛,云髻琳簪。万丈红尘终一梦,年华倏忽,流光偷换,尘烟渺然,情真真,意切切,只将这一世许于你,紫烟袅醉,柳碧桃红,云袖翩跹,岚影雅淡,在你的云海中宛然盛开,在我的粉蕊中拈摘你最钟情的心瓣。
现代好文


冷静,不是迟钝;沉默,不代表妥协。
现代好文


十年一瞬如沧海,谁人还逝藏海花
现代好文


很多人觉得降低底线可以换回一些,其实不是,底线决定你拥有什么。一旦你降低原则性的底线,很快你就会失去一些你曾经视为原则的东西,接着会失去更多。通常降低底线换回的,已经不再是当初你想要的东西了。底线可以浮动,但不要一降再降;原则每个人都不同,但你必须得有。
现代好文