首页 > 诗词 > 明朝 >  寄妻韩氏诗三首·其二原文翻译

《寄妻韩氏诗三首·其二原文翻译》

年代: 明代 作者: 丘敦
相如若是薄情人,那得椒房买赋金。故剑尚求人岂弃,文君莫动白头吟。
分类标签:丘敦 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言绝句 押侵韵

创作背景

点击查询更多《寄妻韩氏诗三首·其二原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

丘敦简介

丘敦的其他作品查看全部

为杨子常题文水画吴中山水 其十五 三高祠原文翻译

年代:明代 作者: 王彦泓
雪滩古木长桥外,烟岭湖光短榻前。虾菜鲈莼杞菊荐,可怜风味得同筵。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

飘飘渺渺,浮光游离,静怡恍惚的雨丝,是我的心茧抽出的万千思绪;灵动而唯美的雨珠,终归要跌落;心中温热的眼神,也终归会黯淡。无须感伤破碎了的雨珠,也不要介意转身后陌生了的眼神。只要心中定格了美,雨珠就会永远地明丽;情感就会久久地温润。
现代好文


平生最想,天涯海角你相伴,平生最爱,生活弥漫你的脸;平生最恨,美好的日子没有你的恋,忍受不了思念的日子,你却没有在我身边。
现代好文


默想──这好像也在说明我们的人际关系,要是这只狗肯试着对镜子摇几下尾巴,情形就会完全改观,镜子里的狗儿必然会回报它同样友善的举动。
现代好文


寂寂梨花,淡淡其华,轻轻飘散,随风入画
现代好文


西方的诗人,称那种让人感到无比温暖的金色阳光为---青阳。
现代好文