首页 > 诗词 > 明朝 >  咏兔 其一原文翻译

《咏兔 其一原文翻译》

年代: 明代 作者: 王汝玉
芳草满陂绿,草中狂兔行。只今罢虞猎,来去任纵横。
分类标签:王汝玉 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《咏兔 其一原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

王汝玉简介

王汝玉的其他作品查看全部

怀旧二首原文翻译

年代:宋代 作者: 刘克庄
陌上传宣学士声,旋施席帽拂华缨。催謄制草依时进,多点宫莲彻夜明。五相一翁真薄命,三君八俊总虚名。世间妙物无过酒,浇得胸中磊块平。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

弹指流年,拂歌尘散,消瘦了思念;轻触琴弦,如风之纤细,思念为谁断?绕指的情愫,一生的眷恋,在琵琶和鸣中,演绎了一场又一场岁月的留恋;情到深处,孤寂难掩,耳畔的呢喃似花落时一声轻叹;情缘诉不尽笙箫,一世寂寞谁人怜,朦胧中四下里无声蔓延;掬一泓流水,携一律清风,在花笺里染了斑白。
现代好文


挥别霸秦,辞去强汉,它再次登场依旧是四座惊艳,“九天阊阖开宫殿,万国衣冠拜冕旒。”它曾广厦高筑,万国来朝,它曾有盛世贞观,它曾傲立于史册之间,那奏起的宫商角羽,在神州的大地上不绝回荡。
现代好文


一阵沥过清泪的风,把你的心事揉进五月流火的季节。我在斑驳的字迹里,读你心灵深处的一卷清梦;我在落笔深情的注脚,细心将你的经历端详。你的字,每一个影子都落进我心里,缠绵着一种温软,生怜,生疼。那些伤感的抒写,每一次用心读,都会惹得我泪水止不住;截流已久的情感,瞬间开闸一般地洪涌奔流。
现代好文


当看破一切的时候,才知道,原来失去比拥有更踏实。
现代好文


深深的恋上落花的味道。满地的落英缤纷,空气中浮动的花香,美到极致的风景,醉在心底,用情感编制着五彩斑斓的画卷,在一片片绯红的枫叶中凝香,在思绪飘飞的风中,暮然回首,给季节一份浅浅的微笑,给心灵寻一份温暖。
现代好文