首页 > 诗词 > 明朝 >  新酒初熟约徐宽共尝候久不至原文翻译

《新酒初熟约徐宽共尝候久不至原文翻译》

年代: 明代 作者: 郑文康
群鸦飞尽月黄昏,不见人来共酒樽。坐久隔墙闻犬吠,桂花香里又开门。
分类标签:郑文康 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《新酒初熟约徐宽共尝候久不至原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

郑文康简介 查看全部

郑文康 共收录6首,包括:《林东斋居》、《寄海上韩杲》、《与诸公酌酒》、《题倪公礼隐居》、《前元时昆山王君祐有玉立亭会稽杨廉夫尝饮其》、《前元时昆山王君祐有玉立亭会稽杨廉夫尝饮其》...

郑文康的其他作品查看全部

游西崦原文翻译

年代:宋代 作者: 释绍嵩
小隐寄幽谷,登临翠色中。乱云低薄暮,片水静涵空。往往游西崦,依依向北风。清猿不可听,幽思更无穷。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

清弦弹吻一袖风雨,丝丝缕缕涟漪,蘸一缣水墨,将惆怅画在晓风残月的柳堤之上。幽谷之外,是谁,轻舞箫管,余音袅袅,淡淡忧思,轻灵哀婉?是谁,丹青着色,碾尽一池墨香,云影清舞?
现代好文


品香茶一杯,奏一曲轻笛,静守岁月,怜惜花谢花开,任芳华轻度,墨芳流转,指间绕流年,点墨芳菲,轻染岁月余香绵。
现代好文


人生来只能注定是自己,人生来注定是活在无数他人中间并且无法与他人彻底沟通。这意味着孤独。
现代好文


有谁不曾为那暗恋而受苦 我们总认为那份痴情很重、很重,是世上最重的重量。有一天,募然回顾回头,我们才发现,它一直都是很轻、很轻的。
现代好文


我宁愿一个人生活,也不要一些虚伪的人贴在我身边,看着我痛苦。
现代好文