首页 > 诗词 > 明朝 >  和王守溪先生独居写怀原文翻译

《和王守溪先生独居写怀原文翻译》

年代: 明代 作者: 靳贵
退直銮坡日己昏,晴天月色照朱门。离愁正自凭诗遣,清乐终难与众论。望重调羹归未遂,情深陟岵梦犹存。何当载酒春风坐,暂借青毡半席温。
分类标签:靳贵 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《和王守溪先生独居写怀原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

靳贵简介

靳贵的其他作品查看全部

前登岱·其一原文翻译

年代:明代 作者: 李养正
天风吹动白纶巾,步步篮舆色界新。磴转千盘迷紫气,泉飞百道下青旻。老猿坐树如呼侣,怪石张牙欲噬人。岩畔跏趺双道士,茅庵不惹半星尘。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

我对你的爱,就像拖拉机上山,轰轰烈烈。
现代好文


风,吹起了发丝,吹干了泪水,吹皱了相思,吹乱了心海,吹散了那年那月那场温暖了心灵的遇见。纵然,转身之后,相隔两岸。相信,我依然可以循着点点散落的墨香,追忆着那一季飘飞在风里最熟悉的温度,在微风细雨中感受着似水柔情。
现代好文


我抬头望着无尽的星空。星星一闪一闪,像细碎的钻石又像小朵小朵的火花,溅起你的或者我的,他的或者她的旧电影。
现代好文


高质量的友谊总是发生在两个优秀的独立人格之间。
现代好文


依然是雨丝飘絮的清晨,再次来到窗前,那飘飞的细雨调皮的钻入我的脖颈,使我瑟瑟发抖。极不情愿地收回喜雨的心,关好窗,缩回温暖的被窝里。
现代好文