首页 > 诗词 > 明朝 >  余吏部谪琼侨寓苍梧次谢大巡韵原文翻译

《余吏部谪琼侨寓苍梧次谢大巡韵原文翻译》

年代: 明代 作者: 钟芳
身世升沉信所遭,立朝危论属贤豪。波颓正藉千钧力,凤去还修五色毛。到海岂能忘魏阙,吊湘聊自托离骚。名传吏部潮阳旧,天柱同撑碧汉高。
分类标签:钟芳 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《余吏部谪琼侨寓苍梧次谢大巡韵原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

钟芳简介

钟芳的其他作品查看全部

思亲诗原文翻译

年代:魏晋 作者: 嵇康
奈何愁兮愁无聊。恒恻恻兮心若抽。愁奈何兮悲思多。情郁结兮不可化。奄失恃兮孤茕茕。内自悼兮啼失声。思报德兮邈已绝。感鞠育兮情剥裂。嗟母兄兮永潜藏。想形容兮内摧伤。感阳春兮思慈亲。欲一见兮路无因。望南山兮发哀叹。感机杖兮涕汍澜。念畴昔兮母兄在。心逸豫兮寿四海。忽已逝兮不可追。心穷约兮但有悲。上空堂兮廓无依。覩遗物兮心崩摧。中夜悲兮当告谁。独收泪兮抱哀戚。日远迈兮思予心。恋所生兮泪流襟。慈母没兮谁与骄。顾自怜兮心忉忉。诉苍天兮天不闻。泪如雨兮叹成云。欲弃忧兮寻复来。痛殷殷兮不可裁。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

阳光说:是我温暖了它,给它以生机,它是属于我的。雨露说:是我滋润了它,给它以乳汁,它是属于我的;土地说:是我养育了它,让它扎根地层,它是属于我的。花朵回答:谢谢你们的哺育,谁的给予我都不会忘记,但生命属于我自己。我有自己的芳香,自己的色彩,自己的姿态,自己的意志。
现代好文


然而,所有的一切最终随着流逝的青春一起,结成了深深的遗憾。
现代好文


岁月经年,容颜渐苍老,转眼间光阴已逝二十余载,回首昔日那些流逝的青春,无语间,时间已然悄然拉下昨日辉煌!
现代好文


风帆,不挂在桅杆上,是一块无用的布;桅杆,不挂上风帆,是一根平常的柱;理想,不付诸行动是虚无缥缈的雾;行动,而没有理想,是徒走没有尽头的路。
现代好文


一个深爱着你的人为你而改变…因为爱你,他收起他的顽固脾气…因为爱你,他把你的兴趣也变成是他的兴趣…喜欢一个人是没有原因的…他无悔的付出,都认为是值得的,只要能和相爱的人在一起…其实我们的身边都有一些这样的人,只是我们还没发现…
现代好文