首页 > 诗词 > 明朝 >  生查子 其二 为友寄远原文翻译

《生查子 其二 为友寄远原文翻译》

年代: 明代 作者: 俞彦
家在赤城隈,卿住桃源渡。向晚碧云生,迷却天台路。青鸟不归来,夜夜双星度。花月梦同孤,此恨无人诉。
分类标签:俞彦 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭
查看全部【生查子】
查看俞彦的全部【生查子】

译文注释

创作背景

点击查询更多《生查子 其二 为友寄远原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

俞彦简介 查看全部

俞彦 [明](约公元一六一五年前后在世)字仲茅,上元人。生卒年均不详,约明神宗万历四十三年前后在世。万历二十九年(公元一六0一年)进士。历官光禄寺少卿。彦长于词,尤工小令,以淡雅见称。词集今失传,仅见于各种选本中。...

俞彦的其他作品查看全部

寄题何鸿胪仁仲甘露园 其一原文翻译

年代:明代 作者: 王世贞
名从铁瓮城边得,人向金茎梦后归。豆蔻梢头浑欲醉,芙蓉叶上未应晞。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

张开温暖的怀抱,送走冰雪梅香,雪溪如练流淌,孩童微笑追逐。春的脚步踏碎冰雪,春水涟漪,抹去了流年逝水的殇。一切都在等待一种声音,等待着破土和绽放。季节的灵韵是如诗如画的涂抹,一笔愁绪,几缕难忘,长歌短句,盖不住一抹残缺。春水流韵,律动暖阳正旺。
现代好文


一个人的旅途,一片叶子乱舞出的单调,没有准确的节奏,乐章依旧循环着,泯灭着模糊又清晰的记忆。
现代好文


你是不食人间烟火的少年,我却经历了太过悲惨的人间。
现代好文


你我,山前没相见,山后别重逢。
现代好文


金钱崇拜指一种信仰,即认为金钱是人成功与否的惟一尺度。这种错误理念引导人们残害了自己的本性,降低了人生的快乐,增加了紧张的感受,使整个社会变得消极、厌倦、缺乏幻想。使人心中一切伟大愿望陷于沉寂。由于惧怕失去金钱,从而使人有了更多的忧虑和烦恼,使人把获得幸福的能力消耗殆尽
现代好文