首页 > 诗词 > 明朝 >  游郭塘村题壁原文翻译

《游郭塘村题壁原文翻译》

年代: 明代 作者: 李之世
历险乘危倦复登,寻幽那有几人曾。涧桥忽断遥攀树,上屋将欹半碍藤。楮叶坛边挝社鼓,岂花棚下晒鱼罾。农谈真觉尘心尽,愧我移家远未能。
分类标签:李之世 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言律诗 押蒸韵

创作背景

点击查询更多《游郭塘村题壁原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

李之世简介

李之世的其他作品查看全部

汽车赴苏野景向晚口占写之原文翻译

年代:清代 作者: 叶玉森
飙轮流转为谁忙,野趣风怀各莽苍。插岸晴帆鹰翅白,粘天寒月虎眉黄。乱山无主仍沉睡,冷眼看人强敛光。感喟自吟还自笑,又骑款段入金阊。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

我们像是表面上的针,不停的转动,一面转,一面看着时间匆匆离去,却无能为力。
现代好文


别为我忧伤,我有我的美丽。它正要开放。
现代好文


低眉,浅顾,芳华的梦里,有蝴蝶翩然的美丽,有悠绵香韵的花开,一抹记忆的暖,羽翼缤纷地扇动在春日的流光下。此期,春水悠悠,堤柳成行,心的清美与素淡,策反了一陌绿芜时光。那个喜欢一袭白衣追风的女孩,漫过天真而纯美的年华,眉间一点轻雪,一点顾盼,淡然浅笑中,已委婉而优柔地宽容了四季的凉薄。
现代好文


看着空中飘落的细雨,独自散步在街头,经过小街角落,不经忆起这里曾遗留着许多我们曾经留下的脚印,承载着那些对过往的想念,只剩下无声的叹息在空气中蔓延,那些所谓幸福的脚步已悄然远走,空荡的十字路口,独自徘徊,不再有那些风景,也不会再有那些熟悉的人影........
现代好文


总有一些时光,要在过去后,才会发现它已深深刻在记忆中。多年后,某个灯下的晚上,暮然想起,会静静微笑。那些人,已在时光的河流中乘舟而去,消失了踪迹,心中却流淌着跨越了时光河的温暖,永不消逝。
现代好文