首页 > 诗词 > 明朝 >  竹枝词·其一原文翻译

《竹枝词·其一原文翻译》

年代: 明代 作者: 何吾驺
欢爱莲花紫艳妆,侬爱莲花白雪光。一夜东风吹雨急,虽同落地各衣裳。
分类标签:何吾驺 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 押阳韵

创作背景

点击查询更多《竹枝词·其一原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

何吾驺简介

何吾驺的其他作品查看全部

奉同何大复苦热行十首 其一原文翻译

年代:明代 作者: 薛蕙
夏日日长不可论,扶桑万里过昆崙。青天尽闭蛟龙雨,赤气遥冲虎豹门。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

我们,不要去羡慕别人所拥有的幸福。你以为你没有的,可能在来的路上;你以为她拥有的,可能在去的途中。有的人对你好,是因为你对他好;有的人对你好,是因为懂得你的好。——成熟不是心变老,而是眼泪在眼睛里打转,我们却还能保持微笑;总会有一次流泪,让我们瞬间长大。
现代好文


是谁在阡陌旁徘徊,是谁在古道边等待。千年滴回眸,百年滴孤独。寂寞谁同,孤独谁共。前世滴擦肩,今生滴相逢。爱在风中飞舞,情在雨中嬉戏。曾经滴痴心妄想,曾经滴意乱情迷,梦醒已随风。此刻:爱已无言,情已无声。泪却湿了双眼,流满心间。
现代好文


你袭一身霓裳,长袖轻舞,婀娜多姿,我怎能视而不见?那霓裳下分明裹住你炽热的百媚千红,长袖挥动时如沉鱼落雁如闭月羞花,片片,刻刻,都是挥洒不尽的万般柔情。或许你永远看不到我最爱你的时候,因为我只有在你看不见我的时候才最爱你;同样,你永远也看不到我最寂寞的时候,我只有在你看不见我的时候才最寂寞。
现代好文


原以为爱情就是一切,失去后才发现,原来一切都不是爱情。
现代好文


追你的人太多,各样浪漫的表白把我朴素的真心淹没,眼看你将坠入别人的漩涡,恨不得把你抓回火星,让你与我长相厮守,来自火星的表白,接不接受
现代好文