首页 > 诗词 > 明朝 >  和魏侍御雨中见寄五首·其四原文翻译

《和魏侍御雨中见寄五首·其四原文翻译》

年代: 明代 作者: 张宁
落落惟应鲍叔知,逢时仍抱失时悲。长杨宫殿新成赋,欲献犹疑是古词。
分类标签:张宁 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《和魏侍御雨中见寄五首·其四原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

张宁简介

张宁的其他作品查看全部

孔垣三西园次壁间陈明府韵二首·其一原文翻译

年代:清代 作者: 史夔
头白江湖号散人,疏泉帖石满园春。名花多自先人植,谏草犹看列架陈。性癖轩窗无俗韵,地偏鸥鸟觉情亲。清词丽句留题遍,方驾宜攀屈宋邻。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

遥想当年,我们一起种下的树,说好的要一世安好,如今,你们是否有感受到我的心痛,笑容不过是一种伪装,悲伤早已逆流成河,约定成风,风易逝,留有一纸空文。依旧是这个地方,这个小院,你们在哪里,为什么只剩下我一个,从什么时候是改变的开始,到什么时候才是所有的结束。
现代好文


人,偶尔大醉一次,似乎无可厚非。醒来,就是再生。
现代好文


琉璃时光,繁华寂寂,多想,将春天草长莺飞的熙攘,写成一枚清新温润的词章,寄给你,寄给流年,寄给每一位在旅途中的归人;花落,沉香,有暗香浮动初盛的枝头,那朵朵摇曳的嫣然,便是时光里最美的印记,用指尖的温情,轻轻记下一个春天的温度,落下的文字,飘在春天的烟雨中,增加了一层淡淡的想念。
现代好文


随着天各一方的时间越来越长,我的思念也越来越深,我很想找一个万籁俱寂的深夜或一个阳光明媚的早晨,把许多心底的惆怅、寂寞向你倾诉。
现代好文


做最真实最漂亮的自己,依心而行,别回头,别四顾,别管别人说什么。比不上你的,才议论你;比你强的,人家忙着赶路,根本不会多看你一眼。
现代好文