首页 > 诗词 > 明朝 >  答袁藏用原文翻译

《答袁藏用原文翻译》

年代: 明代 作者: 林光
长安迢递一书传,侃侃相催据格言。乡梦我频驰万里,母丧君甫及三年。平生丽泽真堪乐,末路暌离各保全。行道著书非偶事,鬓华空照辟雍前。
分类标签:林光 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言律诗 押词韵第七部

创作背景

点击查询更多《答袁藏用原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

林光简介

林光的其他作品查看全部

憨山师自岭南寄楞伽新疏并书赋答凡三首时大师以弘法罹难废东海禅席遣戍南荒·其二原文翻译

年代:明代 作者: 法杲
穷厓抱璞守空株,金石何从射覆盂。东北忽开千里雾,光明遥捧一函珠。春光药草风齐折,笔吐心花露半苏。百诘自惭非大慧,可堪瓶泻及焦枯。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

生命匆匆,内在的美,德行的美,是可以直抵人心的,这样的美就如空谷幽兰,自然高贵。
现代好文


料峭春风吹酒醒,微冷,山头斜照却相迎。回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴。
现代好文


生活中总是会充满了选择和矛盾,请你审视一下自己的内心,去争取那个最珍贵的东西。
现代好文


迎着阳光开放的花朵才美丽,伴着革命理想的爱情才甜蜜
现代好文


真正的爱,那么也就应该是去超越生命的长度、心灵的宽度、灵魂的深度。别人再好,也是别人。不是所有的过往都是美好,还有许多我们想要擦去却擦不去的残痕。有人说,疼痛的往事可以选择忘记,可纵算忘记了,并不意味着就真的不存在。既是省略不去的过程,那么你也就是只好默默忍受。
现代好文