首页 > 诗词 > 明朝 >  席上赋得绿鹦鹉同钱牧斋宗伯原文翻译

《席上赋得绿鹦鹉同钱牧斋宗伯原文翻译》

年代: 明代 作者: 黎遂球
晓鬓钩帘里外看,巫云将雨唤留欢。竹枝乍按松喉合,草色浑宜比翼观。宝镜纱厨烟对语,碧箫罗袖翠俱寒。相思莫更书桐叶,字字撩人艳不乾。
分类标签:黎遂球 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《席上赋得绿鹦鹉同钱牧斋宗伯原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

黎遂球简介

黎遂球的其他作品查看全部

和周朗山琨见赠之作原文翻译

年代:清代 作者: 黄遵宪
噫嘻乎儒生读书不识羞。动夸虎头燕颔径取万户侯。万户侯耳岂足道。乌知今日裨瀛大海还有大九州。贱子生长南方陬。少年寂寂车前驺。当时乳虎气食牛。众作蝉噪嗤噍啁。小技虫雕羞刻镂。中间离乱逢百忧。红尘蔽天森戈矛。我时上马看吴钩。呜呼不能用吾谋。驹伏辕下鹰在鞲。看人貂蝉出兜鍪。幡然一笑先生休。矢人为矢辀人辀。兰台漆书吾箕裘。且呼古人相绸缪。打头屋小歌声遒。亦手帖括吟咿嚘。时文国小原莒邹。要知假道途必由。习为谐媚为便柔。招摇过布希急售。盗窃名器为奸偷。平生所耻差效尤。谤伤争来撼树蜉。非笑亦有枪榆鸠。立志不肯随沈浮。一齐
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

一场雨不期而遇,潮湿了心。那遗留在叶脉上诗句也有些薄凉,我想轻触一瞬间的暖意,却被清风吹散,在心里惦念的你,是不是偶尔会想起我。
现代好文


相识的时候是花结成蕾,相爱的时候是繁花盛开,离别之际是花朵落在微风抖颤的黑夜。
现代好文


繁华洗去今天的花开,落意断却来世的奔跑,用争锋的速度去等,等那个看不见的来世三生。
现代好文


假如爱情可以解释,誓言可以修改。假如,你我的相遇,可以重新安排。那么,生活就会比较容易。假如有一天,我终于能将你忘记。然而,这不是随便传说的故事。也不是明天才要上演的戏剧。我无法找出原稿,然后,将你一笔抹去。
现代好文


恋爱中,男人什么诺都敢许,女人什么东西都敢要
现代好文