首页 > 诗词 > 明朝 >  得月为星士作原文翻译

《得月为星士作原文翻译》

年代: 明代 作者: 邵宝
与客讲虚中,明月照我怀。怀中亦有月,元从天上来。
分类标签:邵宝 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《得月为星士作原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

邵宝简介 查看全部

邵宝 共收录102首,包括:《胥门》、《寄题东林寺壁》、《小孤山》、《冬夜观树影》、《为宁庵题画》、《三竺道中》、《秋野用杜韵》、《留别娄郎中元善》、《金谿怀徐嘉兴用济》、《胶山忠定祠次施克和韵》...

邵宝的其他作品查看全部

清平乐原文翻译

年代:宋代 作者: 李弥逊
推愁何计。车下忘乘坠。日上南枝春有意。已讶红酥如缀。儿童缓整余杯。芒鞋午夜重来。素面应憎月冷,真香不逐风回。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

水中寒月如雪,指尖轻点融解。你的轮廓画在心中,夜深人静的时候,拥抱着你的温存,才发现一切尽然虚幻,犹如泡影。那些等待,坚持着水中捞月般的荒谬。那些诗句,层层叠叠,在迢迢时光里,堆积成一座世人无法撼动的山峰。
现代好文


悠悠的流年,如玉指般的青葱,我是你指间穿肠而过的风,只是一个瞬间的触碰,我便有了一生的从容。我打马入梦,从你掌心出发,我一路策马奔腾,却驰不过你指间的牵挂,我知道,你的掌心,便是我的天涯。
现代好文


我的心开始下雪,雪无声地覆盖了所有,湮灭了迷惘,骄傲与哀痛,当一切归于寂静时,世界突然变得清亮明朗。所以,别为我忧伤,我有我的美丽,它正要开始…
现代好文


世界上唯一的你,就算没有人懂得欣赏,也要好好爱自己。
现代好文


谁念桃花,累世情缘,开一朵在心上。三生三世,念落桃花十里,灼灼其华爱的行囊,唯这一朵,粉饰记忆的花窗。
现代好文