首页 > 诗词 > 明朝 >  读张主事近稿原文翻译

《读张主事近稿原文翻译》

年代: 明代 作者: 陈献章
雨中月不见,雨霁月还多。雨被风吹去,无风月奈何。
分类标签:陈献章 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《读张主事近稿原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

陈献章简介

陈献章的其他作品查看全部

江月晃重山 其三 卧霞阁对月原文翻译

年代:清代 作者: 吴绮
画阁正当江口,朱栏斜向山腰。三更醉舞露华高。青天上,吹碎玉人箫。直把兰觞倒尽,不须桦烛频。蕊珠宫里夜蟾娇。回头处,银汉接红桥。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

红颜如彼岸的花,纯净清香。不染一丝尘埃。因为距离,因为不曾得到,就会在男人的心里慢慢沉淀成完美。用这样的完美对比现实生活的庸常,注定是失望。于是,男人喧嚣的情怀开始不安分的游离。
现代好文


空城旧梦里,故人是否安好?弹一曲伤悲,饮一杯断肠,无法解释的刻骨铭心,最终遗忘于似水流年。于半路出现的你,敲击于我内心的脆弱,万事皆缘,你既无心弹曲,何必动我心弦。罢也,自此,不问初衷,不谈过往,流年似水,就此相忘。
现代好文


思念,悠长而宁静,晕染着暮色阑珊,穿越痴痴浩瀚,弥漫了一季的缱绻。一抹心念,忘记了季节的变换,忘记了青砖绿瓦间的一缕炊烟。在岁月的长河中,共舞倾心的眷恋,生命的片段在不知不觉间有了温暖……
现代好文


佳人难依,泪流千行!凭窗独倚,洒憔颜,自顾盼,独悲伤!相思难断,思,夜夜盼!喜鹊临枝,只是凭添凄凉,心无所望,泪洒裙裳!岁如梭,怎堪蹉跎 红颜易老,怎奈流觞 若相依,莫别离!
现代好文


世界本来就不“完美”。我们不快乐的程度取决于现实跟它们“应该是”的样子之间有多大距离。如果我们不凡事苛求完美,快乐这档子事就简单得多了。
现代好文