首页 > 诗词 > 明朝 >  春日游惠山以老杜一径野花落孤村春水生衍韵次第得诗十首·其七原文翻译

《春日游惠山以老杜一径野花落孤村春水生衍韵次第得诗十首·其七原文翻译》

年代: 明代 作者: 孙一元
閒抚溪边石,坐谈竹下门。残霞不作雨,远水欲浮村。
分类标签:孙一元 惠山 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《春日游惠山以老杜一径野花落孤村春水生衍韵次第得诗十首·其七原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

孙一元简介 查看全部

孙一元 共收录51首,包括:《紫阳山中徐步》、《访樵者》、《秋夜同紫峡逸士雪江老僧辈十人宿南屏山中诵》、《咄咄行(壬申年作)》、《酒酣歌赠郑继之地方》、《致道观看七星桧树歌》、《李郎中元任别湖上因赠醉歌》、《同沈石田先生吴门载酒泛月(二首)》、《同沈石田先生吴门载酒泛月(二首)》、《夜坐柬钱员外士弘》...

孙一元的其他作品查看全部

再乞休致未遂得二诗呈之奇乡友原文翻译

年代:宋代 作者: 曹勋
晚岁归心岂易收,挂冠已去复淹留。东方曼倩多奇节,司马相如故倦游。床上诗书供一笑,山中松桂入清愁。儿童怪我经春病,此意还能掩得不。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

彼岸繁花,开一千年,落一千年,花叶不相见,情不为因果,缘注定生死,浮华苍桑,终究太多的伤。喧嚣、沉寂,终究躲不过悲凉。蝶恋天涯,迁移一季,守望一季,对影两相弃,爱不为情生,璨璨泪雨下,流年,残惜,终究太多的痛,繁花,没落,终究逃不过惆怅。
现代好文


俗尘里的惊喜,无论万紫千红,或是清淡素雅,入了眼,都是美,用了心,都宛如一树花开。时光的一隅,读一卷词,清欢。赏一朵芬芳,只同花语。揽一城春意,将碎碎时光捻成指间的芳香于心间流淌。
现代好文


如果回忆象钢铁般坚硬那么我是该微笑还是哭泣,如果钢铁象记忆般腐蚀那这里是欢城还是废墟
现代好文


从陌生到熟悉,从熟悉到陌生,从相见恨晚到相忘江湖,从花开半夏到各自天涯。我与你依然同在这个世界,却相隔着千山万水,没有你的时空,或许会少几许忧伤,只是也会增添几许哀愁,而我知道你早已不再属于我,我亦不再为你期那一场花开,于繁华深处藏在我所有的悲伤。
现代好文


我好像看到的是成熟大方的自己,已不再是从前那般青涩、稚嫩,随着时光的变迁慢慢的成长了,一步一步地走向成熟。一条路反反复复地走了无数遍,可是我依然没有找到属于自己的归途,或许我所守候的幸福还在漫步在乡村的小路上。我总觉得时间还很长很长,可时间就这样一晃而过了,可我所等待的始终未到来,我只好再次诚心地等候与祈祷。
现代好文