首页 > 诗词 > 明朝 >  夜泛原文翻译

《夜泛原文翻译》

年代: 明代 作者: 申佳允
苍茫浮一艇,两岸受风徐。拂袂尘颜澹,悬帆客感疏。星辉不似夜,浪定稳于舆。片月神孤往,蘧蘧梦觉馀。
分类标签:申佳允 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 五言律诗 押鱼韵

创作背景

点击查询更多《夜泛原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

申佳允简介

申佳允的其他作品查看全部

解佩令 吧灯蛾原文翻译

年代:金朝 作者: 刘志渊
灯蛾种性。迷沉苦境。只贪寻、烛中花影。抵死身投,被烂炙、犹然不省。全错认、流萤艳冷。向明有意,因怀暗景。奈无功、忍死俄顷。识破炎光,不自炙、亡形亡命。落清凉、境中独兴。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

这就是我的红尘,须臾花开,霎那雪乱,我可以握住每一把杀人的刀,却握不住一滴真心的眼泪。
现代好文


享受午后的悠闲,窗台很安静,耳边环绕着磁性的旋律。
现代好文


如流往事,总会在不觉然时袭上心头,然后漫卷整个心扉,将难得浅浅遗忘的心事再次勾出,而后深深的怀念,直到彼岸的花开到荼蘼,染了一片又一片不再的浮华。于是,慢慢懂得,一份如歌的回忆,在经年的安静无声的古巷里,有过离合聚散,忘却过忧愁,欢乐时像莲花的香,甜而不腻,忧愁时像一个梦境,幻而不真。
现代好文


原来有些你自以为很重要的人,你不联系他,他就真的永远不会联系你。孤单不是与生俱来,而是由你爱上一个人的那一刻开始。
现代好文


爱你有多难,忘记你就有多难。爱你有多苦,恨你就有多苦。风吹着我单薄的衣衫,我一个人走在想你的路上,又温暖,又凄凉。翻起了电话簿,找出了你的电话号码,却又失去了拨打的勇气。真的好害怕,你会像从前那样,刚刚叫出了名字,就无情地挂断。爱情就是这样,让人想着,然后用一辈子去忘记。
现代好文