首页 > 诗词 > 明朝 >  当下吟二首示诸儿·其二原文翻译

《当下吟二首示诸儿·其二原文翻译》

年代: 明代 作者: 杨起元
当下真心是谓良,不由闻见不思量。千层习气须臾尽,万卷经书片语长。轻可御风超倏忽,清如临水濯沧浪。也无奇特无增长,只是孩提爱恋常。
分类标签:杨起元 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言律诗 押阳韵

创作背景

点击查询更多《当下吟二首示诸儿·其二原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

杨起元简介

杨起元的其他作品查看全部

水龙吟原文翻译

年代:宋代 作者: 赵长卿
事为之词危楼横枕清江上,两岸碧山如画。夕烟幂幂,晚灯点点,楼台新夜。明月当天,白沙流水,冷光连野。浸栏干万顷,琉璃软皱,打渔艇、相高下。何处一声羌管,是谁家、倚楼人也。多情对景,无言有恨,欲歌还罢。把酒临筵,阿谁知我,此怀难写。忍思量后夜,芳容不似,暗尘随马。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

夜静谧,佳人为何泪悄落,一丝纠缠,谁倾了天涯的思念,道是相思不成双,抹不去别离相思,留不下相思别离,终是缠绵开始,陌路离去;难言难说,爱是离别失落,却是那一回眸中,背影淡淡的萧瑟,真是难过,言尽了白头偕老的承诺,走到各自一方的角落,独自数落,忧伤的生活。
现代好文


世间的变迁与无常是不变的真理,随着因缘的改变而变迁,不会单独存在,不会永远存在,我们的生活有很多时候只是无明的心所映现的影子。
现代好文


若将笑靥比拟余生的希望,我更希冀有你常伴,一切美好的念想不过是空谈,没有什么比你在身边,更让人心安
现代好文


黑夜总是转眼消逝美妙的时刻总是短暂这阴暗的天空又能持续多久的舒适。
现代好文


是什么时候喜欢上你的呢,让我想想,大概在某一天我忽然发觉,这世上所有温柔的事情,都让我想起你。
现代好文