首页 > 诗词 > 明朝 >  别天长徐令原文翻译

《别天长徐令原文翻译》

年代: 明代 作者: 杨起元
城郭何完美,人民自大风。天长三楚尽,地阔五陵通。入境闻弦诵,何年可即戎。因君问子静,如会浙之东。
分类标签:杨起元 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 五言律诗 押东韵

创作背景

点击查询更多《别天长徐令原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

杨起元简介

杨起元的其他作品查看全部

读士特诗集原文翻译

年代:宋代 作者: 刘子翚
谁将家集到书帷,故喜风骚擅一时。快读祗愁雌霓误,流传不但落枫奇。唱酬滥许联东野,叙引仍欣得牧之。生死穷途天不恤,虚名安用日星垂。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

几度萧索,素眉浅画。芳华一叠,风若借,醉翻几页。尽言醉洒凄凉,谁笺梦书西厢?君莫妒,亦趁景,轻书玉兔。致广寒,邀来嫦娥,同醉明月。暂丢孤独。情若尘沙,最是浮生缠裹。冬阳暖,冬风寒,落叶聚还散,寒鸦栖复惊。相思相见知何日,此时此夜难为情。
现代好文


银杏叶黄了,黄的透亮,阳光下阳光穿透银杏叶,里面的丝路尤如细细的雪管,让人百看不厌其烦,觉得里面有情,里面有文章,有画家的灵感,亦有文化的启发,也有摄影师独特关注,以及游客的欣赏和生活的点缀。
现代好文


我是你的过眼云烟,你却是我的此去经年......
现代好文


人生嘛,就是笑笑别人,顺便再让别人笑笑。
现代好文


你的凋零,摇曳着离别,季节的更变,拂掠过我蹒跚的脚步。仿佛中,我依旧徘徊在家乡门前那棵老树下,久久不肯离去。默念着秋,你来了,轻轻的滑过我的指间,我很匆忙地伸出手,却只接住了一片叶子的飘零。萧瑟的秋,是不是我心里依然藏着多年前委屈,眼前一幅幅旋旖的美景,却怎么也赢不了岁月的苍去。
现代好文