首页 > 诗词 > 明朝 >  咏古·其十五原文翻译

《咏古·其十五原文翻译》

年代: 明代 作者: 李攀龙
薛公得冯驩,门下知者谁。十日居传舍,乃问客所为。先生惟一剑,弹铗何其悲。授室缔高国,驱车出中逵。主人意已厌,同列宁见推。田文既失位,倾身与持危。片言悟齐主,复相名益垂。奇士多侮世,藏用匪可窥。
分类标签:李攀龙 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《咏古·其十五原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

李攀龙简介 查看全部

李攀龙 共收录33首,包括:《塞上曲》、《于郡城送明卿之江西》、《杪秋登太华山绝顶》、《送明卿之江西》、《挽王中丞 其一》、《挽王中丞 其二》、《答寄俞仲蔚》、《集开元寺》、《同皇甫缮部寒夜城南咏月》、《赋得屏风》...

李攀龙的其他作品查看全部

海上凯歌二首赠汤将军原文翻译

年代:明代 作者: 唐顺之
偃旗休角寂无猜,百丈楼船泊不开。夜半贼营流矢满,才惊汉将是飞来。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

细数岁月的脚步,静静的体会这人生的境界,淡淡的品着人生的轮回;缘分之于我,无所去留,来之,则欣然接受;去之,则不必留恋,我只想在缘分未来之前,守着这片清幽;感情之于我,太过奢华,若有,便不离不弃;若无,便不可强求,我只愿在兜兜转转的尘世中,留有几分清明;幸福之于我,来之不易,得知,我幸;不得,我命,我只能在命运的安排下,争取一份安宁。
现代好文


迷醉一时,多少心酸苦事,后为菩提留,一生韶华,愁不断,意乱,看炎凉谁点 悟人生难!古萧陌锁,半调旋音空离心,思路崎岖,一抹明清醒天凝。
现代好文


也许,彼此忘记,是最好的路途。
现代好文


阡陌红尘,半生烟雨,半城沙,遗忘了多少红尘旧梦,缘尽了,情未了,死死抓住不放,由爱生恨,那是何苦,就让爱离去。或许,有些爱,只适合收藏,放在心里那个最柔软的角落里;有些人,只适合铭记,串在记忆时光板上,留下浅浅痕迹。
现代好文


同一个人,是没法给你相同的痛苦的。当他重复地伤害你,那个伤口已经习惯了,感觉已经麻木了,无论在给他伤害多少次,也远远不如第一次受的伤那麽痛了。
现代好文