首页 > 诗词 > 明朝 >  和敖嘉猷雨中仍用质卿韵·其一原文翻译

《和敖嘉猷雨中仍用质卿韵·其一原文翻译》

年代: 明代 作者: 余继登
经旬雨不绝,兀坐郁愁思。溜断声方歇,云来阵复随。沼深容我濑,天漏令人疑。何事君高兴,挥毫犹赋诗。
分类标签:余继登 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 五言律诗 押支韵

创作背景

点击查询更多《和敖嘉猷雨中仍用质卿韵·其一原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

余继登简介

余继登的其他作品查看全部

答内翰学士原文翻译

年代:宋代 作者: 舒雅
清贵无过近侍臣,多情犹忆旧交亲。金莲烛下裁诗句,麟角峰前寄隐沦。和气忽飘燕谷暖,好风徐起谢庭春。缄藏便是山家宝,留与儿孙世不贫。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

这一生自画何用废笔墨,光阴都记得我。
现代好文


用尽全力,只为一时怒放。如一场烟花,绚烂耀眼,一往无前,转瞬即逝,孤寒,寂寞,冷。清雨淋漓,玉兰干枯,一场盛大的花事谢幕,从头至尾,一个人的盛大,无人喝彩,甚至无人记得,静静的开,默默的亡。即使再毫不保留,决绝孤勇。你离开了,从此淡漠,就好像未曾来过。
现代好文


爱很奇怪,什么都介意,最后又什么都能原谅。
现代好文


帘外雨潺潺,思绪正阑珊,念你于烟雨缠绵之季,正似千丝万缕的点点细雨滴打着暗默的芭蕉,轻轻滑落又无奈地渗进了熟悉又陌生的泥土里,莫非,这便是宿命 我的宿命
现代好文


"一个人需要隐藏多少秘密,才能够巧妙的度过一生。"一个心事,就是一粒尘埃。这尘世的路,一步一心事,一步一尘埃。当心积满尘土,是否可以坦然地释怀 走在路上,每个人都有一份属于自己的孤独,无法与人分享。不是不想,只是不能。人,终因心事过重,无法像天使那样,自由地飞翔。
现代好文