首页 > 诗词 > 明朝 >  寄大翁原文翻译

《寄大翁原文翻译》

年代: 明代 作者: 释函可
几年何日不相见,相见应知各有诗。公到苦吟予独赏,余当狂叫汝深悲。寻常只道穷边事,隔别应生静夜思。始觉寒冰良匪偶,千秋万古有人知。
分类标签:释函可 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《寄大翁原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

释函可简介

释函可的其他作品查看全部

沁州道中原文翻译

年代:明代 作者: 王鸿儒
十年江左宦情阑,此日并门复强颜。细柳依依标北道,生烟漠漠护前山。数声清管鸣蛙沸,一点黄尘探骑还。回首中原渺千里,白云飞处是乡关。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

如果,那一尘一念,就只是藏于一指间的长短,那么,何不就随着陈年旧事风干,我只守住内心的安暖,看潮涨潮汐,看月亏月圆,看花开花谢,看云卷云舒。每一种,都是情怀,每一种,都是风月,每一种,都是心里清清白白花骨朵一样的喜欢。
现代好文


爱染流年,花香四溢,倾一抹孤寂,将心躲在一朵花,爱的香息芬芳花蕊,馨香袭人。隔着一朵花的距离想你,不为花香,只为懂得情怀,缠绵心语在耳旁,呢喃柔美思绪,满怀爱涌入念旁,左手温柔,右手浪漫,温润岁月冷暖。
现代好文


你每天都在庆幸,拥有这样一位朋友,拥有这样一份感情,纯净而又热烈,真挚而又绵长。你想他念他,你在心底深处为这个人留了一个小小的空间,静静地固守着那份说不清的情感。或许你们的相识相知只有数年,可要彻底地忘记他却将花费你的一生,甚至终其一生他都会盘踞在你的内心深处,但是,你却很感激命运,感谢上苍给了你这样一个人,一个让你在这个世界上不再孤单,不再寂寞的人,即使是痛苦,也胜过麻木和苍白。
现代好文


花草年年更替,年光一天天老去,那些曾经说好一起邀约同行的人,也都渐渐离去;而那个携手一生的人,也开始被年光抛远,成了相思,似江水无竭。这是人生的由来,也是万物的由来,若非如此,我们也无法感受到离别的苦痛、相逢的美丽。
现代好文


爱是一种精神素质,而挫折则是这种素质的试金石
现代好文