首页 > 诗词 > 明朝 >  采邑三贤诗·其三·吴礼部正传原文翻译

《采邑三贤诗·其三·吴礼部正传原文翻译》

年代: 明代 作者: 胡应麟
煌煌礼部公,执戟隐金马。怜才若饥渴,片善必挥洒。馀日酬诗歌,居然振大雅。世无扬子云,谁为好玄者。
分类标签:胡应麟 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《采邑三贤诗·其三·吴礼部正传原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

胡应麟简介 查看全部

胡应麟 共收录2首,包括:《塞下曲送王山人》、《塞上曲》...

胡应麟的其他作品查看全部

游温陵得未得之士四人作四爱诗·赠顺夫履信原文翻译

年代:宋代 作者: 王迈
吾爱清源陈顺夫,妙龄足迹江湖上。三湘舟里诗成束,百尺楼前酒满壶。科目岂淹真后杰,世间谁饱满侏儒。长安贵宦门如市,还有樽前此客无。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

心若计较,时时都有怨言;心若宽容,处处都是春天。人世间纷纷扰扰,彼此互相原谅与担待,演绎着这世界所有的恩怨情仇,看红尘沧海桑田,一时一事,本无定数。不要轻易去厌烦某人,那样劳心费神。美好的东西,锁进记忆,时常品味;时光缝隙处的垃圾,丢到一边,与你无关,不必理会。
现代好文


今夜的月好圆啊。又是谁的牵挂?又是谁的眷恋?又是谁在期盼?又是谁在思念?一声嗟叹,一瞬回眸,任月有多圆,总也有阴晴圆缺,不论情有多深,总也有离合聚散。经过岁月长河的洗礼,一切的一切,都是那么浅,那么淡,没有什么是不变,没有什么是永远。
现代好文


流年里,我有春花的明媚,有如莲的心事,有秋惨的痴缠,有雪花飞舞的蹁跹。收藏在我那斑驳的流金岁月里,只为等待那向往一久的一帘幽梦,往事如烟也罢,久别重逢也好,流年,就是这样不经意间从指尖滑过,涓涓流水般淌过心房。
现代好文


爱情总是想象比现实美丽,相逢如是,告别亦如是。我们以为爱得很深、很深,来日岁月,会让你知道,它不过很浅、很浅。最深最重的爱,必须和时日一起成长。
现代好文


如果他愿意,哪怕用一根手指,试着敲击琴键,聆听钢琴发出的声响,我也心满意足了
现代好文