首页 > 诗词 > 明朝 >  癸巳岁·其八原文翻译

《癸巳岁·其八原文翻译》

年代: 明代 作者: 王邦畿
孤寂养天和,皮冠竹叶蓑。拨弦知性急,观水悟情多。不愿闻时政,惟应唱好歌。无端又生事,流盻过长河。
分类标签:王邦畿 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 五言律诗 押歌韵

创作背景

点击查询更多《癸巳岁·其八原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

王邦畿简介

王邦畿的其他作品查看全部

奉和杜员外扈从教阅原文翻译

年代:唐代 作者: 李峤
杪冬岩杀气,穷纪送颓光。薄狩三农隙,大阅五戎场。菜田初起烧,兰野正开防。夹岸虹旗转,分朋兽罟张。燕弧带晓月,吴剑动秋霜。原启前禽路,山萦后骑行。云区坠日羽,星苑毙天狼。礼振军容肃,威宣武节扬。神心体殷祝,灵兆叶姬祥。幸陪仙驾末,欣采翰林芳。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

聆听一曲天籁般的水澹泠音,任缓缓笔锋饰琢水月林泉。繁华之外,是谁坐忘幽篁溪涧,娉婷于时光驿岸?水湄之间,是谁漫抚绝世琴葩,歌飞潇湘云端?岁月悄逝,且行且吟,或隽永,或淡远,待到华枝春满,天心月圆,一语般若,慧智真我,顿悟超然!
现代好文


烟水亭台,一杯凉的茶,慢慢的品,清风轻拂冰凉的面颊,蛙声蝉鸣,独自凝听, 静夜,青灯照壁,花魂游离,魂灵的洗礼,归来,归来灵魂洁白轻灵如羽,轻抿朱唇,浅笑无语, 心底不断的告诫自己,坚韧如竹,洁白如莲,凌寒傲立如菊!
现代好文


感知着心中的美丽,问着思绪的晚风,走在心中的人,是缘的份没有注定,还是向往的天涯本来就是属于自己的画面,那是一道光,撒在心而相思,标在远而相望。
现代好文


一行文字,一段故事,一念情意。或深或浅,只有你我。
现代好文


如果说,罗马是一座厚重和凝固的堡垒,那么威尼斯就是一艘轻盈和流动的舟船,仿佛一支飘荡在水上的华丽咏叹调。每一幢房子都有一种不同的颜色,黄色蓝色或者砖红色,犹如童话世界。
现代好文