首页 > 诗词 > 明朝 >  经阖塘原文翻译

《经阖塘原文翻译》

年代: 明代 作者: 文肇祉
不到阖塘久,俄惊二十秋。村墟犹历历,日月去悠悠。古树埋苍藓,少年新白头。门前一湾水,依旧向西流。
分类标签:文肇祉 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《经阖塘原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

文肇祉简介

文肇祉的其他作品查看全部

送长世安世二子读书焦山原文翻译

年代:明代 作者: 陈永年
鹤丘尘不到,子去下帷初。练影春临帖,潮声夜读书。两峰青玉案,双树绿云居。爱日悲亲老,分阴事拮据。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

有一种岁月,它曾灿烂地动人心弦,又曾零落的一去无迹。你的远去不归,让月亮等得都有些老了。而那些燕子,仍然不离不弃,重温着那些长出皱纹的山盟海誓。曾经绣在心上的相思,渐渐地,成了一朵红色玫瑰,在午夜悄悄流泪。
现代好文


斟泪酒,望湖畔,独自坐此苦思念。心魂乱颤,祈祷你我终得相牵。笑苍天,何苦痴心泪眼潸。抚苍颜,惊现泪水沾满双脸。立誓言,伊人若能与我相伴一天,死又何憾。熟不知,伊人不愿,此心早为初人献。君心碎,无可盼,唯盼来世再相见。伊化鸯,君化鸳,只羡鸳鸯不羡仙。
现代好文


声音传来的地方,天空裂开透明的缝隙,撒下毛茸茸的水滴。落近了,才发现那不是雨,是飘扬在双眼里的蒲公英。比雪花更轻盈,比雨滴更稠密,直到仿佛整个宇宙的种子,都筛下来,填塞了一切空白。
现代好文


黄瓣喜迎春日露,绿枝蔑对冬月寒。四弦琴瑟歌佳丽,三弄吴箫欢笑颜。
现代好文


你永远不知道明天会发生什么,如果在今天遇到了你爱的人,那么一定就要在今天告诉他:我爱你,我非常非常爱你。即使他无法拿相同的爱和你回应,至少在他知道自己被爱的那一刻是高兴而欢喜。
现代好文