首页 > 诗词 > 明朝 >  老雅觜原文翻译

《老雅觜原文翻译》

年代: 明代 作者: 彭孙贻
纡斜出江帆,沿洄老雅觜。疾飙划长云,江豚大于豕。迎风噪鸟雀,折苇浮虫豸。矫首眺中流,金焦青旖旎。微波木叶脱,幽花落苍耳。天高饥鹘下,石怒蜕蛟死。榜人叩舷笑,惊雷绕窗几。伊余慕奇旷,湖海寄双履。尘土十年心,幽忧坠蓬累。何当凌寥廓,三山采芳芷。
分类标签:彭孙贻 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 押纸韵 出处:茗斋诗

创作背景

点击查询更多《老雅觜原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

彭孙贻简介

彭孙贻的其他作品查看全部

羽冲见示下第诗有岂其真有命搔首问苍苍句戏书答之原文翻译

年代:明代 作者: 纪坤
万蚁酣战槐南枝,吾曹不辨谁雄雌。苍苍下视皆蚁耳,得失安望天公知。刘郎乃欲叫阊阖,问所不解何其痴。昨夜北河鱼大上,村人提网纷纷驰。鲂鱮多逢折柳贯,笭箵或亦空手持。撇波一掷随所遇,其间宁有神灵司。事无必得必不得,老夫所见皆如斯。先生傥不焚笔研,偶然而中当有时。已呼小竖市新酿,兼令老婢烹银鬐。速来与尔浇垒块,酒酣且赋黄花诗。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

夜静谧,佳人为何泪悄落,一丝纠缠,谁倾了天涯的思念,道是相思不成双,抹不去别离相思,留不下相思别离,终是缠绵开始,陌路离去;难言难说,爱是离别失落,却是那一回眸中,背影淡淡的萧瑟,真是难过,言尽了白头偕老的承诺,走到各自一方的角落,独自数落,忧伤的生活。
现代好文


当你觉得某人很神秘时,才会被吸引;当你觉得某人浪漫时,才会爱上;然而这都转瞬即逝。只有当你觉得某人成为习惯时,生活才开始。
现代好文


帘外雨潺潺,思绪正阑珊,念你于烟雨缠绵之季,正似千丝万缕的点点细雨滴打着暗默的芭蕉,轻轻滑落又无奈地渗进了熟悉又陌生的泥土里,莫非,这便是宿命 我的宿命
现代好文


成功不会向我们走来,我们必须走向胜利;智慧不会向我们走来,我们必须勤奋思索;快乐不会向我们走来,我们必须用心体验。
现代好文


至我们无处盛放的青春,至因爱成殇的花样流年
现代好文