首页 > 诗词 > 明朝 >  漫题原文翻译

《漫题原文翻译》

年代: 明代 作者: 何吾驺
一朝云黑雨如潮,芳草池塘未寂寥。莫使鹡令伤别侣,杜鹃犹自泪痕飘。
分类标签:何吾驺 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言绝句 押萧韵

创作背景

点击查询更多《漫题原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

何吾驺简介

何吾驺的其他作品查看全部

北山作原文翻译

年代:宋代 作者: 刘克庄
骨法枯闲甚,惟堪作隐君。山行忘路脉,野坐认天文。字瘦偏题石,诗寒半说云。近来仍喜聩,闲事不曾闻。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

真正爱过的人,是不可能做朋友的,一见面就会心软,一拥抱就会沦陷,哪怕多看一眼,就会想重新拥有。
现代好文


不惑沧桑的笔,用流光指尖,呓写青春曼妙的字粒,只想偶尔把心的皱褶展开,抚平,看看是否能在乾坤之下折射出一米阳光,然后,捧雪入屋,煮雪,品茗,自生香。三思之间,解!不见便可不恋,不恋便可不欠,甚好!做自己,不与风月调情,不醉梦美残痕,成全一颗安稳,安静,安心,安然的心。煮字养魂,借你的灵性,净了我的本性,养了我的个性,抚了我的任性,善了我的人性。
现代好文


见与不见,心之所见。念与不念,镜花水月。食色性也,虚惘红尘。静观如是,尘起缘灭。当尘世未醒,花未败,藤未枯,石未烂。我曾与你以桃花为盟,枯草为冠,为你一诺磐石。今日赤绳系定,珠联璧合。卜他年白头永偕,桂馥兰馨。
现代好文


低媚含香,浅笑安然,娇羞容颜婉如一副画,素笔勾勒淡雅女子,如水情怀滴滴含情,脉脉心语斑斓画卷,绘一副完美的春,有你,有我,有草木花香淡淡,柔嫩小草青青爽爽,铺满爱的路上。
现代好文


懂我的人,不必解释。不懂我的人,何必解释。
现代好文