首页 > 诗词 > 明朝 >  寄孟望之原文翻译

《寄孟望之原文翻译》

年代: 明代 作者: 何景明
昔在长安日,相看慰别颜。君行太行谷,多亦下燕关。春去无消息,秋来书未还。可怜骨肉梦,常越万重山。
分类标签:何景明 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《寄孟望之原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

何景明简介 查看全部

何景明 共收录96首,包括:《鲥鱼》、《侠客行》、《独漉篇》、《车遥遥》、《枣下何纂纂》、《刺促篇》、《秋江词》、《平坝城南村(三首)》、《平坝城南村(三首)》、《平坝城南村(三首)》...

何景明的其他作品查看全部

出石门滩舟行书所见七首·其一原文翻译

年代:明代 作者: 刘崧
石门滩下浪如雷,西岸人家夕照催。乱石满江滩路浅,唱歌踏水负薪来。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

从正面看,是伟大的神God;反过来看,是卑鄙小人dog。其实,人们所犯的罪恶evil,反过来,正是为了活着live。就算是Believe中间还是有个lie,就算是Friend最后还是免不了end,就算是Forget也得先get,就算是Lover最后还是会over!
现代好文


生命中的某些伤感,是注定躲不开的。我们会流泪,会微笑,也会在书中撷起一缕浅浅的清香。但只要是你的心还有触觉,就总会在某个时候感觉到痛。
现代好文


别人再好,也只是别人,自己在不堪,那也是自己。
现代好文


你我都不是红尘的霸主,妄想只手遮天,却只手遮眼,视线零乱的洒脱的刘海,刘海模糊了视线鲜明,终究刘海遮不住眼角的一丝丝伤感,坠落的流星,留着片刻的永恒,一闪而过,你也曾有过流星般耀眼,但终究还是逝去。
现代好文


水至清则无鱼,人至察则无徒,所以难得糊涂是最高境界。记住该记住的,忘记该忘记的。改变能改变的,接受不能改变的。能冲刷一切的除了眼泪,就是时间;怨言是上天得至人类最大的供物,也是人类祷告中最真诚的部分智慧的代价是矛盾。这是人生对人生观开的玩笑。
现代好文