首页 > 诗词 > 明朝 >  枯木睡禽原文翻译

《枯木睡禽原文翻译》

年代: 明代 作者: 顾清
皇仁覃八荒,虞网解三面。小鸟深山中,独宿不惊眄。
分类标签:顾清 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《枯木睡禽原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

顾清简介 查看全部

顾清 共收录75首,包括:《首夏即事》、《谒文山祠用杜韵(时新作三忠祠于崇文门外,》、《以灯圆饷陆太仆》、《送徐中行南京工部》、《钱思孝挽诗》、《宫体四首次良金韵》、《宫体四首次良金韵》、《宫体四首次良金韵》、《宫体四首次良金韵》、《时雨用东圃韵写怀兼惠柳木壶矢》...

顾清的其他作品查看全部

宿白云庵感怀原文翻译

年代:明代 作者: 吴与弼
曾服前贤孤立辞,空山独夜感于斯。何由得拜龙门道,一写平生慨慕私。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

春,宛如娇媚的女子,桃花是她的容颜,绿意是她的心情。看一场花开,听一场花落,万重云烟,花香醉流年。飞花流水的时光里,世间一定有着一地情思,一地诗韵。若,落花有意,流水亦含情。若,风儿缠绵,雨亦相思。
现代好文


犹记当年,樱花树下那一场浪漫的邂逅,你仿若唐诗宋词里缓缓而来的女子,袅娜的身姿伫立在我眼前,眼眸中的顾盼,律动着心弦,那是彼此深深的眷恋。衣袂飘飘的女子,一颦一笑间,流露出一世的清绝。相遇的暖,总会收获一些温存。你的喃喃轻语在耳畔萦绕,如一树花开,情思旖旎,诉说着千年不变的约定。
现代好文


红尘之中,凝眸深处,你,在念着谁的背影 你,在想着谁的回眸 一曲红尘情歌,道尽了人世间的情爱缠绵,一首花开为谁,红尘的渡口,绽放妖娆。
现代好文


在每一个没有呼吸的物件,左方壁上的书架开始流动字串的极光,右方墙上的仿印海报展示薄纸张的瑰美
现代好文


恋爱中,男人什么诺都敢许,女人什么东西都敢要
现代好文