首页 > 诗词 > 明朝 >  又次壁间韵原文翻译

《又次壁间韵原文翻译》

年代: 明代 作者: 张天赋
水止波光寂,林深鸟语新。地同天作泰,人与物皆春。风月无今古,江山相主宾。夜清金错落,彩凤舞庭筠。
分类标签:张天赋 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 五言律诗 押真韵

创作背景

点击查询更多《又次壁间韵原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

张天赋简介

张天赋的其他作品查看全部

上冢吟原文翻译

年代:宋代 作者: 文天祥
余昔从君时,上堂拜姑嫜。相携上祖冢,岁时持酒浆。姑嫜相继没,马鬣不在乡。共君瓯盂饭,清涕流襦裳。君贫初赴官,有家不得将。妾无应书儿,松槚自成行。君别不复归,岁月何茫茫。长安拥朱绶,执雁事侯王。岂无一纸书,道路阻且长。年年酹寒食,妾心良自伤。君家旧巾栉,至今袭且藏。谅君霜露心,白首遥相望。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

都说李桃相争各一春,不错的。河边的那棵桃树今年花开倒觉比往年更甚。走近,几只鸟儿扑棱棱惊飞而起,眨眼不见了踪影。满树花朵,一朵叠着一朵,层层叠叠;一枝压着一枝,综横交错,明媚鲜妍。
现代好文


当我把日子熬成思念,头上的青丝是否衍生出了情思,两个相爱的人不在彼此的身边,如果没有谅解和包容,我不知道该怎么走下去,这个社会,遇上一个人不容易,爱上一个人更不容易,如果有幸,你们一旦遇上了,请好好珍惜彼此吧,别让时间打垮了爱情,也别把爱情寄托在现实的篱下。
现代好文


在爱的橱窗前,看着里面的典当,只身踟蹰着,却不愿进去一睹风采;看着别人的风花雪月,只是轻轻的微笑着,仿佛已然超脱,已了一世尘缘;走着自己的路,却不敢与爱并肩,不敢与爱同行。
现代好文


我却要花一生的精力去忘记,去与想念与希望斗争;事情从来都不公平,我在玩一场必输的赌局,赔上一生的情动。
现代好文


生命的光芒,应该是五彩缤纷的,闪亮夺目的!在我们的心灵里,有多少颗令人痛苦的沙子 请把它们一一挑拣出来,让阳光射进潮湿的心扉,让心灵再次看到阳光——生命的阳光!
现代好文