首页 > 诗词 > 明朝 >  怨歌行原文翻译

《怨歌行原文翻译》

年代: 明代 作者: 徐熥
当时匣中铜,于今翳尘土。当时箧中丝,于今无寸缕。磨镜休使光,缲丝休使长。镜光惊貌换,丝长嫌绪乱。对镜与治丝,两者俱肠断。
分类标签:徐熥 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《怨歌行原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

徐熥简介 查看全部

徐熥 共收录8首,包括:《春夜同钱叔达陈惟秦斋中雨坐》、《春日雨中喜惟秦至》、《秋日偶成》、《怨词》、《宫词》、《宫词》、《宫词》、《闽王墓》...

徐熥的其他作品查看全部

閒居六咏·昼閒原文翻译

年代:宋代 作者: 岳珂
用关无用地,才与不才间。万法因心起,几人如我閒。床头看黄卷,屋外尽青山。隐几逌然笑,何人战触蛮。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

尘缘款款,翦风习习,浅卧柔曼的山谷,月华缭绕,轻舞纱幔,却是谁的岚影清雅,抚挲一蔓枝叶的切切私语,惊碎了一地的尘缘,念,幽幽,清漫,莲罗裙摆,姗姗,馨风,触碰了疏影摇曳筛漏星点的夙愿,惹得痴缠三千,情缘万丈……
现代好文


总有一天你会遇上那么一个人,他让你的欢笑和泪水都有意义,他善待你,把你当成生命中最重要的那个。
现代好文


爱情的过度,只有两种季节:可爱与不可爱;爱情的夜空,只有两种声音:幸运与不幸运;爱情的道路,只有两种景色:我的与我们的。
现代好文


当你下定决定做一件事,那就去尽力做,即便这件事最后没有达到你的预期回报,但你还是得认真、努力去完成,在这过程中,你会逐渐认识到自己的不足,认清自己真正想要什么。给自己一个期限,不用告诉所有人,不要犹豫,直到你真的尽力为止。
现代好文


爱情便有了结果。两个结果而已,一个是结婚,更加平淡,早晚成为柴米夫妻;一个是分手,各自成为彼此的旧爱,随着时间的流逝慢慢淡忘,最后可能会连名字都记不起来。人一辈子不可能总是对一个人牵肠挂肚,像王宝钏那样的傻女人几乎是要灭绝了,我们终于都明白:爱去了,散了吧!分手吧!再纠缠下去还有什么意思
现代好文