首页 > 诗词 > 明朝 >  苏小小墓原文翻译

《苏小小墓原文翻译》

年代: 明代 作者: 徐熥
疏林落叶乱孤村,芳草萋萋满墓门。惆怅美人今不见,寒鸦栖尽又黄昏。
分类标签:徐熥 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《苏小小墓原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

徐熥简介 查看全部

徐熥 共收录8首,包括:《春夜同钱叔达陈惟秦斋中雨坐》、《春日雨中喜惟秦至》、《秋日偶成》、《怨词》、《宫词》、《宫词》、《宫词》、《闽王墓》...

徐熥的其他作品查看全部

还邓觉民诗卷原文翻译

年代:宋代 作者: 孙嵩
南山竹机笛,北山桐可琴。得如听松风,中有太古音。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

我的心常下雪,不管天气如何,它总是突然的结冻,无法商量,我望向繁华盛开的世界,固定缺席。我的心开始下雪,雪无声的覆盖了所有,湮灭了迷惘、骄傲与哀痛,当一切归于寂静时,世界突然变得清亮明朗所以,别为我忧伤,我有我的美丽,它正要开始…
现代好文


盈盈一水间的那份静寂,当微风吹着,幽幽的清凉给予凡尘恬淡化开喧嚣的吵杂,沉淀了尘烟,悄悄将堆积在垂丝般的芬芳萦绕。悠悠的冗长,慢慢的回荡柔柔空气,寻踪游离荷叶处晶莹的清露。
现代好文


如果有一扇任意门在我面前,那么我会毫不犹豫地去我未来婚礼的教堂,好看一看那个人是什么模样。虽然门还未打开,我却感到看见了那个人的容貌,似乎那个人就在我面前。
现代好文


卑微的生命里,我只是岁月的过客,一丝不挂的入了尘世,一丝不挂的归于尘土。不求天荒地老的爱恋,不求矢志不移的誓言,我只求,片刻与你相依。纵是若干年后化为一堆白骨,我的中指间也有着永不消退的红印,那是曾今爱你的证明。
现代好文


所以我只能在宁静的黑夜中求睡眠领我走过所有静谧
现代好文