首页 > 诗词 > 明朝 >  灯夕杂咏·其五原文翻译

《灯夕杂咏·其五原文翻译》

年代: 明代 作者: 伍瑞隆
灯事寻常南陌头,烟花簇簇漾中流。今年春色絪缊甚,万怪千祇事冶游。
分类标签:伍瑞隆 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言绝句 押尤韵

创作背景

点击查询更多《灯夕杂咏·其五原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

伍瑞隆简介

伍瑞隆的其他作品查看全部

携酒往朗之庄居同饮原文翻译

年代:唐代 作者: 白居易
慵中又少经过处,别后都无劝酒人。不挈一壶相就醉,若为将老度残春。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

别因为知道我等你,就把我晾在那儿等,也许我会走的。当你爱上了一个人,就会很有兴趣去了解他,愿意把全身心付在他身上,就算是他让自己很生气了,以至自己狠下了决定要忘了他从此不理他,可当他轻柔的说一句话,就忘了所有的抱怨,只想好好地去爱他。
现代好文


伫立窗前,那皎洁的月光下,仿佛又浮现出你清丽秀澈的容颜,笑靥如花,继而,随风消散天涯。
现代好文


我等待一份牵手的爱情,可以相携到老而永远不会说再见的爱情。我等待一份牵手的爱情,可以不必为了谁更爱谁而争吵的爱情。我等待一份牵手的爱情,可以不在乎我们彼此究竟有多少财富的爱情。我渴望一份可以牵手的爱情,不求轰轰烈烈但求一生相伴。
现代好文


我未曾见过一个早起、勤奋、谨慎、诚实的人抱怨命运不好;良好的品格,优良的习惯,坚强的意志,是不会被所谓的假设的命运击败的。
现代好文


青春的我们,小小志高。梦想着踏上异国的土地,领略迥异的风俗人情;盼望着成为文坛上的托尔斯泰、雨果,科学上的牛顿、居里夫人,音乐上的贝多芬、莫扎特。青春的我们有着无数的梦想,当一个幻灭时,另一个又冉冉升起,永远生生不息。
现代好文