首页 > 诗词 > 明朝 >  晚酌示藏用诸友·其十原文翻译

《晚酌示藏用诸友·其十原文翻译》

年代: 明代 作者: 陈献章
十一月梅开满溪,探花长是被花迷。岩前老树藤缠杀,路上横枝竹扫低。香动酒卮羌欲歃,影留山月不堪提。逋仙此意还真否,笑指江门屦底泥。
分类标签:陈献章 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《晚酌示藏用诸友·其十原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

陈献章简介

陈献章的其他作品查看全部

热河三十六景诗 其二十五 远近泉声原文翻译

年代:清代 作者: 玄烨
引泉开瀑布,迸水起飞珠。锵玉云岩应,色空有若无。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

往事好像硬盘上一些听旧了的老歌,虽然已经陈旧了,甚至自己也厌倦了,但每次一翻听,好像总会到过去的日子。可惜自己已经不是过去的自己。这种反差有时候让人惶恐,有时候让人悲伤,甚至无所适从。
现代好文


岁月是一条忧伤的小河,我们总是乘着寂寥的小船,在年华的倒影里,需找光怪陆离的青春中那段模糊的真实。曾经的曾经,誓言还没有被修改,爱情只是一场让人欢愉的纯粹。可是如今,泪水拥抱了曾经,多彩的天空突然出现了雾霾,岁月的刷子将美好的青春增填了几抹冷色调。
现代好文


轻挽琵琶绕梁曲,丝绸锦袍着玉身,多少落花随姬去,然卿青丝独一人。
现代好文


我相信,世上的每一个人心中都有一个梦,一个有着不同色彩的梦。
现代好文


当有人突然从你的生命中消失,不用问为什么,只是他或她到了该走的时候了,你只需要接受就好,不论朋友,还是恋人,所谓成熟,就是知道有些事情,终究无能为力。
现代好文