首页 > 诗词 > 明朝 >  楚云台呈世卿·其四原文翻译

《楚云台呈世卿·其四原文翻译》

年代: 明代 作者: 陈献章
爽气通秋服,溪流静晚台。高楼多自惬,真赏复谁来。对月诗方妙,看山梦始回。市沽堪便醉,况乃是家醅。
分类标签:陈献章 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《楚云台呈世卿·其四原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

陈献章简介

陈献章的其他作品查看全部

藻侄比课五言诗已有意趣老怀甚喜因吟病中十二首示之可率昆季赓和胜终日饱閒也 其九原文翻译

年代:宋代 作者: 范成大
静里秋先到,閒中昼自长。门阑疑泄柳,尸祝漫庚桑。腹已枵经笥,身犹试药方。强名今日愈,勃窣负东墙。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

青春,如一阵轻风,悄然而来,带着蔚蓝色的天空和挥之不去的色彩。你和我,我和你,身着一朵云做的霓裳,飘零着衣襟,踏着点点字红,静静地来到这洒满文艺的天空。与文字作伴的天空,我想,若浮光掠影过后,定是静谧如虹,而你我都在这虹里,演绎着我们一起爬格子时,略过的青春。
现代好文


四季更替中谱写一曲曲凄婉动人的旋律,那么动听,却又那么催人泪下。
现代好文


当生活把你抛进火坑,你不得不在里面时,根本谈不上什么坚强和勇敢。你有的不过是活下去的本能,别人所能承受的你也同样能承受。
现代好文


茶喝三道,第一道,苦若生命;第二道,甜似爱情;第三道,淡若轻风。
现代好文


不年轻了,会说年轻真好。看到死亡,会说活着真好。伤心失意时,却说不出活着有什么好。然而,要是没有活下去,也就看不到人生的千回百转,也不会知道曾经认为无法承受的痛苦是会过去的。当你以为你的心已经荒芜,它却会出奇不意开出花来。那一刻,所有的荒芜都成了往事。活着就是君王。
现代好文