首页 > 诗词 > 明朝 >  忆殇女·其一原文翻译

《忆殇女·其一原文翻译》

年代: 明代 作者: 顾璘
爱尽哀还积,年踰恨未除。空阶残日里,愁见旧罗襦。
分类标签:顾璘 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《忆殇女·其一原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

顾璘简介 查看全部

顾璘 共收录104首,包括:《登高丘而望远海》、《伤歌行》、《春日行》、《独漉篇》、《塞下曲》、《塞下曲》、《塞下曲》、《古壮士歌》、《长相思曲》、《夜雨叹》...

顾璘的其他作品查看全部

晚游原文翻译

年代:宋代 作者: 陆游
垣屋参差出,沟溪曲折通。乱鸦空际黑,落日竹间红。轧轧舆竿语,摇摇旛脚风。吾行本无定,随意入空蒙。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

一帘秋月,一船丝竹,你的柔情我不是太懂。房檐滴水,雨打芭蕉,我的故事里缺乏温情。长袖善舞,岁月风寒,谁的婉约又辗转成空 。我的记忆,有些紊乱,爱恨情愁谁又理得清?
现代好文


日复一日,年复一年,已经不记得花开了几次又败了几次,它还在等。
现代好文


落落红尘如烟往事,几经辗转沉浮,数尽尘世悲欢,感叹红尘情深缘浅;他日双影映斜阳,星月伴呢喃,也许今朝执笔写寒凉,落寞独倚窗。
现代好文


相思玄妙,如影随行。无声无息出没在心底,转眼吞没我在寂寞夜里。我无力抗拒,想你到无法呼吸!
现代好文


风吹起如花般破碎的流年,而你的笑容摇晃摇晃,成为我命途中最美的点缀,看天、看雪、看季节深深的暗影
现代好文