首页 > 诗词 > 明朝 >  钱使君虚白室二首·其二原文翻译

《钱使君虚白室二首·其二原文翻译》

年代: 明代 作者: 卢龙云
小斋如舫托深居,东壁文光逗绮疏。半点红尘飞不入,散衙堪自对清虚。
分类标签:卢龙云 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《钱使君虚白室二首·其二原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

卢龙云简介

卢龙云的其他作品查看全部

太阳十六题 其十三 透脱不透脱原文翻译

年代:元代 作者: 耶律楚材
重阳九日菊花新,妙契忘言不犯春。收得安南忧伐北,不知何日得通津。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

情系天涯,纵海川云水,霜冷云沉,烟消云散,一朵彼岸婉妍,轻轻在滑落于流年的凋落;声声慢一影碎念,一场风花冷雨自经流水飘零,三千痴缠痴梦浅吟低唱成悲曲。凝眸几许柔情,情何以堪?
现代好文


如果,所有的相遇都是一种缘分,那么,流年里与你的邂逅,就是我生命里永不凋落的花,是我春日的暖。相遇,驻足,牵念,足以让我柔软的心欣然。静静的守候一份知意,默默珍惜一份懂得。于平淡的日子里,浅浅笑对,淡淡守候。
现代好文


彼时,你撑一把丁香伞,随着微雨深巷中走来。而我,则在古旧的青石巷迎候着岁月,等你用嫣然的一笑拂却我所有的寂寞。然后,用彼此的眸,镌刻对方的模样。纵使光阴老去,依旧铭记这段无关风月,只为相知的旧时光。
现代好文


清了这杯浊酒散了这场老友,你的余生不再有我。
现代好文


相聚往往短暂而告别常常是永恒,人们所不能承受的哀伤却是世界永恒的法则。
现代好文