首页 > 诗词 > 明朝 >  蠡东前园即事二首·其二原文翻译

《蠡东前园即事二首·其二原文翻译》

年代: 明代 作者: 郭谏臣
地僻尘氛远,池晴水竹分。孤亭明夕照,列树暖春云。戏蝶悬蛛网,游鱼避鸭群。晚来花下坐,渐觉酒微醺。
分类标签:郭谏臣 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 五言律诗 押文韵

创作背景

点击查询更多《蠡东前园即事二首·其二原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

郭谏臣简介

郭谏臣的其他作品查看全部

题槐·其一原文翻译

年代:明代 作者: 段猷显
老干孤标岁月残,撑霞插汉耐霜寒。一从吏部题名后,莫向云山障子看。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

其实美丽的故事都是没有结局的,之因为它没有结局所以才会美丽,这就像为什麽悲剧总是比喜剧更让人难忘,也就像人们总是找寻的真爱,却往往擦肩而去,不是这个时代远离了爱情,而是人们一开始就没有想过用一颗心去坚定的温暖另一颗心,不是爱情不再永恒,而是浮躁和易变的心。
现代好文


一脉青水,穿越红尘中的风烟,涤清我们灵魂深处的薄凉与孤寂,宛如漫步在阳光的冬日午后,心结,如昙花,层层打开。一袭温情,从心底弥漫,如绽放的银莲。
现代好文


比起态度的表达,更重要的是真知的积累。比起随便的接受,更重要的是坚定的拒绝。太容易得到的东西往往打个折扣,不是本身的价值有所减损,只是坚守追逐的过程,给想要的东西附加很多额外的价值而已。
现代好文


长发姑娘,你倾尽一世守护的红尘梦惊扰了谁的江湖赤心 谁为你屋檐下粉末画眉 你又甘为谁拔断琴弦共厮守 几度相思不成梦,花满楼台心依然。燃尽风华,终究化作彼岸花;穷极一生,只为换来今生情。
现代好文


百千夜尽,谁为我,化青盏一座,谁倚门独望过千年烟火。夜星寥落,谁为我,执一息灯火,谁倚门独候过千年寂寞。
现代好文