首页 > 诗词 > 明朝 >  系中生日二首·其二原文翻译

《系中生日二首·其二原文翻译》

年代: 明代 作者: 释函可
三十七年事事非,两行新泪点田衣。世间白日还容我,海上青山未衣归。天意每于穷极见,故人不为病多稀。明朝好恶休须论,且共团圞话日晖。
分类标签:释函可 生日 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《系中生日二首·其二原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

释函可简介

释函可的其他作品查看全部

假中闭户终日偶得绝句原文翻译

年代:宋代 作者: 陆游
雨声滴滴暮未已,苔晕重重寒更添。知是使君初睡起,清香一线透疏帘。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

每一个不懂爱旳人,都会遇到一个懂爱的人。然后经历一场撕心裂肺旳爱情,然后分开。后来不懂爱的人慢慢懂了。懂爱旳人,却不敢再爱了;不管你爱过多少人,不管你爱得多么痛苦或快乐,最后,你不是学会了怎样恋爱,而是学会了怎样去爱自己。
现代好文


当一个人把寂寞当作人生预约的美丽,岁月,依一抹浅香于心间,看年华向晚,闻花香送暖。给时光一个浅浅的回眸;给自己一份微笑从容。沉淀,馨香;念起,温暖。与其找寻美丽的脸庞,不如找寻美丽的心灵。美丽的事物不一定都美好,但美好的事物必定美丽。
现代好文


与你的缘分,是流年里最深的铭记,我用执着和无悔,写意了爱的纯美,风起时,我把自己藏在一朵花中,在如影随形的寂寞中,安静地想你;雨落时,我把心安放诗笺里,用清淡的笔墨,书写着与你的喃喃私语,守望,是天涯咫尺的念,相知,是一江春水的情意,那关于花开的故事,散落了一地的馨香,我不想拾起,就让它连同思念,飘落到有你的光阴里。
现代好文


年轻的时候,我们一起奋斗一起赚钱养家;等到老了以后,一起去看世界的繁华。不管什么时候,最重要的是:我们一直在一起。
现代好文


鲜花含雨露,绿草带朝烟,童年的雨天最是泥泞,却是记忆里最干净的曾经。
现代好文