首页 > 诗词 > 明朝 >  懊憹歌(五首)·昨夜霜风起原文翻译

《懊憹歌(五首)·昨夜霜风起原文翻译》

年代: 明代 作者: 刘基
昨夜霜风起,入户复吹帷。儿啼母心酸,母愁儿不知。
分类标签:刘基 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《懊憹歌(五首)·昨夜霜风起原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

刘基简介 查看全部

刘基 共收录599首,包括:《古戍》、《水龙吟·鸡鸣风雨潇潇》、《感怀》、《感怀》、《感怀》、《绝句》、《旅兴》、《旅兴》、《五月十九日大雨》、《如梦令·一抹斜阳沙觜》...

刘基的其他作品查看全部

谢天童老秋兰原文翻译

年代:宋代 作者: 郑清之
楚畹春曾泛晓光,直留雅艳到虹藏。山中不把一枝到,世外那闻千佛香。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

君若扬路尘,妾若浊水泥,浮沈各异势,会合何时谐 。
现代好文


在风吹帘栊的刹那恍惚里,在半梦半醒之间,谁没有过这样的怀疑、惊喜、和失落。谁不曾希望拥有一份恋情,盼望着地久天长朝朝暮暮相爱相守 灵魂与灵魂,瞬间与瞬间,严丝合缝。你告诉我,过去和现在,一切,有什么不同?诗如镜鉴,我们照见的,是我们自己的面目。
现代好文


寂寞的路上,我还会等着,虽然会很寒冷,我能去守候已经逝去的美好。你的心要飞就飞吧,剩下的路我来走完。你离去后,可以忘却彼此曾经相恋,绝不能忘了照顾自己。眼泪,有时候是一种无法言说的幸福,微笑,有时候是一种没有说出口的伤痛。
现代好文


世界最可怕的事情莫过于,推你进地狱的人,曾带你上过天堂。
现代好文


在每个人心中,都曾停留过那些值得怀念的人,也许还在,也许早已消逝,在茫茫人海中丢失。于是,那份怀念便得凄凉,因为模糊的记忆中只剩下一个“空壳”,没有什么,甚至连自己的心都装不下。时间把一切抹平,也把当日的泪水封锁,因为已经没有,怀念只是悲凉!
现代好文