首页 > 诗词 > 明朝 >  述古 其三原文翻译

《述古 其三原文翻译》

年代: 明代 作者: 胡俨
屈子变风雅,骚经寓孤忠。光华并日月,耿耿垂无穷。后贤袭轨辙,长卿得其宗。招摇临邛市,放旷托丝桐。淳风日以靡,齐梁更纤秾。远游谢纷浊,超逸等冥鸿。
分类标签:胡俨 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《述古 其三原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

胡俨简介 查看全部

胡俨 共收录46首,包括:《乌楼曲(二首)》、《乌楼曲(二首)》、《采莲曲(三首)》、《采莲曲(三首)》、《采莲曲(三首)》、《四时词》、《四时词》、《四时词》、《四时词》、《远将归》...

胡俨的其他作品查看全部

再用前韵集句原文翻译

年代:宋代 作者: 赵必象
何所独无芳草兮,归田有计一何稽。吾侪流落岂天意,俯仰天地身醯鸡。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

一花一世界,一念一尘缘,落花有意染衣袖,痴语无人与谁听?往事如烟,谁的寂寞动了谁的芳心?谁的年华醉守红尘?谁的等待却给了谁?千百年固守的执着,只因一句承诺:来世我等你!
现代好文


只想做一朵艳不求名的陌上花,不妖不香,沧老天真。淡淡开在自己的园中,不嫌孤独寂寞,不嫌稍微有了荒凉秋色的颓然,在月光练白的如水秋凉中,开给自己看。你欣赏或者不欣赏,我无所谓。
现代好文


爱难收,如风里沙,情难眠,你注定是我一生逃不过的如诗的繁华。
现代好文


人生不可无知己。培根说,“人没有朋友是最纯粹最可怜的孤独。”知己也是如此,而且比之更甚。朋友,你一生中可以拥有千百个,而知己,你可能一生中连一个也没有。原因就在于朋友虽多,却无人能通晓你的心意。
现代好文


喜欢冬天,喜欢它的素净淡雅,喜欢它的玉洁冰清,喜欢它童话般美丽的幻境。更确切地说,应该是喜欢雪。若无雪,何来的净 若无雪,何来的雅 更谈不上什么冰清玉洁与童话幻境了。不敢想象,这漫长的冬,要是没有雪的话,我的小城将会是怎样的萧瑟惨淡,我的世界将会是怎样的悲凉寂寥。
现代好文