首页 > 诗词 > 明朝 >  过龙泉宋氏庄原文翻译

《过龙泉宋氏庄原文翻译》

年代: 明代 作者: 林光
墓山刚到暮春时,老眼吟看却似痴。诸子偶来依此地,几人真解浴乎沂。肴烧野笋初穿径,鱼戏新荷已贴池。莫遣乌龙山笑我,醉中诗墨又淋漓。
分类标签:林光 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《过龙泉宋氏庄原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

林光简介

林光的其他作品查看全部

王嫱原文翻译

年代:清代 作者: 金和
红颜竟许到沙场,休抱琵琶意更伤。不是出宫时一拜,今生何处见君王。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

寂寞染上了伤感的底色,夜色又怎忍耐着沉默,你的错,我的过,暗了明月,秋风有点瑟,怎不惹人泪落。奈何桥上的一撇,挥不去的是谁的缘孽,而我纵使心有相思之弦,几经轮回的周折,故事在叹,城外早已兵荒马乱,而此时的你,又在轻挽谁的臂弯。
现代好文


天上闪烁的星星好像黑色幕上缀着的宝石,它跟我们这样地接近哪!黑的山峰像巨人一样矗立在面前。四围的山把这山谷包围得像一口井。上边和下边有几堆火没有熄,冻醒了的同志们围着火堆小声地谈着话。除此以外,就是寂静。耳朵里以不可捉摸的声响,极远的也是极近的,极洪大的也是极细切的,像春蚕在咀嚼桑叶,像野马在平原上奔驰,像山泉在呜咽,像波涛在澎湃。
现代好文


情缘搁浅,聚散离合,万古情愁,似风雨飘摇,风去飘飘雨也潇潇,瑟瑟其思,唯有素笺明了。曾翩若惊鸿,曾婉若游龙,终是望尽红尘,洗尽铅华。人生如此,浮生几何?
现代好文


你若能够坚持到黎明出现太阳,那么我就能够陪伴你迎接夕阳。
现代好文


岁月的流逝,那些曾经的往事,是否还记得它呢,如今的伤感和走过的路,感情和事业的撞击下,会随着岁月而变淡,时光的书卷因年久而变得模糊不清,总经不起时间的考验。
现代好文