首页 > 诗词 > 明朝 >  己未端午同吴继学方子大诸君游东岩二首 其二原文翻译

《己未端午同吴继学方子大诸君游东岩二首 其二原文翻译》

年代: 明代 作者: 黄仲昭
炎歊何处涤尘忧,共约东山寺里游。一鸟不鸣山更寂,千林增翠雨初收。老身犹喜康强在,佳节须将酩酊酬。请看群龙纷竞渡,谁怜野水有横舟。
分类标签:黄仲昭 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《己未端午同吴继学方子大诸君游东岩二首 其二原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

黄仲昭简介

黄仲昭的其他作品查看全部

送崔司马之许州 其二原文翻译

年代:明代 作者: 区大相
东风恰摇荡,行子动征骖。春事方无赖,离心更不堪。草苗一寸绿,山色几重蓝。彼地闻贤聚,何时此合簪。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

若,一盏茶,被岁月浸染了忧伤,请记得它曾经唇齿生津的芬芳;若,一笺诗,被风月搁浅了记忆,请记得它曾经旖旎生香的清丽;若,一段路,被烟火迷失了归途,请记得它来时的云卷云舒。总相信,被茶香味染的心,馨香持久,被诗韵墨染的情,纯净清幽,亦是这一路温暖的守候……
现代好文


人生就像一道多项选择题,困扰你的,往往是众多的选项,而不是题目本身。
现代好文


人活着究竟是为了什么 我们总是会在茫然失措之时,这样情不自禁地问自己。是为了各自的使命优游于人间,是为了某种不可言说的信仰,又或者仅仅只是为了一种简单的存在 人生步步皆是局,这设局的人究竟是谁,你我都无从知晓。我们总是从这个热闹的舞场转至那个寂寞的戏台,演来演去,无非一个你,无非一个我。在湛湛的光阴下,说几句阴晴圆缺的话,品一盏浓淡冷暖的茶。
现代好文


储蓄了千年的等待,堆积了三百六十五个日日夜夜的守候,化作一场七夕急雨。如沧海倾盆,如银河倒泻,倾不尽的相思泪,诉不完的离别伤,如注的雨丝拉起长长的思念,疾驰的雨花奏响奔腾的爱恋。我,如痴如醉,身入其境,融入雨中,张开尘封的倾诉在雨中翱翔,启封层叠的思念在雨中飞舞。
现代好文


幸福的最高境界,不过是陪着一个旧人,守着一屋的旧物,悠悠地数着一段旧岁月。
现代好文