首页 > 诗词 > 明朝 >  金陵山寺诗八首 其五 栖霞寺原文翻译

《金陵山寺诗八首 其五 栖霞寺原文翻译》

年代: 明代 作者: 张元凯
徵君栖处莽云烟,万顷澄江列岫连。岩佛刻成疑是绣,香泉涌出遍生莲。南朝古刹开三界,西域高僧隐四禅。纵为摄山多异草,须从觉路觅真诠。
分类标签:张元凯 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《金陵山寺诗八首 其五 栖霞寺原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

张元凯简介 查看全部

张元凯 共收录72首,包括:《杂拟诗二首》、《杂拟诗二首》、《渔父》、《樵父》、《闺词四首》、《闺词四首》、《闺词四首》、《闺词四首》、《边词五首》、《边词五首》...

张元凯的其他作品查看全部

飞云顶观日出作原文翻译

年代:明代 作者: 李云龙
山云海雾寒濛濛,赤乌飞起扶桑东。长空百度金蛇战,嫦娥闭却广寒宫。海波烨烨漾火轮,翠壑青崖半欲焚。流光射入蛟龙窟,惊起蛟龙抱珠泣。仙人长啸出云端,一袖拂转黄金盘。西林溶溶露犹湿,皓鹤晒衣松上立。愿得朝朝吞光华,骑鸾飞上太清家。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

陌上流年,如絮无声滑过。携红尘浸染斑驳,亦如古卷残篇点滴漫展。光阴篱筛了痴与梦,捻转了那些风华与期盼,湮灭了锦屏嫣然……冰弦浅弄忧伤滑落指尖,黯淡了的锦瑟年华也相隔遥远。那暗许的青莲已淹没在那场邂逅的回忆里,若梦似烟的远方……
现代好文


最轻之后就是没有。你的不存在,最是长久。念你心细如尘,我只是无法惊动。
现代好文


千与千寻千般苦,一生一世一双人。
现代好文


在这个世界上有时心累,有时身累,有时候,人生仿佛就是天涯苦旅。但是,头顶的鸽哨突然掠过,让人顿感一丝惊喜,这就是感动不期然的来临。感动,仿佛纯棉呵护我们的身心,让我们常住在体贴入微的幸福家园之中。无论是幸存柳树的自然之美、一个幼儿长大成人的细枝末节,还是人间辛酸唤起的良知援助,都是感动之花开放的枝桠,都为我们结出幸福的果实。
现代好文


不在于对相机的投入,而在于对相机的透视。
现代好文