首页 > 诗词 > 明朝 >  庭桂盛开独酌偶成原文翻译

《庭桂盛开独酌偶成原文翻译》

年代: 明代 作者: 张元凯
草堂丛桂蔼清阴,忽漫枝头尽布金。大树几年劳梦寐,小山今日费招寻。未教为楫凌波去,且酿成浆带月斟。自是故园堪偃蹇,布袍宁厌晚香侵。
分类标签:张元凯 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《庭桂盛开独酌偶成原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

张元凯简介 查看全部

张元凯 共收录72首,包括:《杂拟诗二首》、《杂拟诗二首》、《渔父》、《樵父》、《闺词四首》、《闺词四首》、《闺词四首》、《闺词四首》、《边词五首》、《边词五首》...

张元凯的其他作品查看全部

寄怀张圣标金吾原文翻译

年代:明代 作者: 刘荣嗣
谁将空谷贮闲身,念子悠悠白发新。调募累年兵愈弱,征输满地国方贫。可能高卧吟《梁父》,仍恐私忧累杞人。若问近来朋友事,依然骑马踏京尘。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

一别之后,两地相思,说的是三四月,却谁知是五六年。七弦琴无心弹,八行书无可传,九连环从中折断,十里长亭望眼欲穿。百般怨,千般念,万般无奈把郎怨。梦入江南烟水路,行尽江南,不与离人遇。睡里消魂无说处,觉来惆怅消魂误。
现代好文


三件让人幸福的事:有人爱,有事做,有所期待。
现代好文


当天堂都已被锁上,当空气压痛肩膀。
现代好文


爱情,就是彼此永不止息的思念,是永远放不下的牵挂,是心甘情愿的牵绊。不管相隔多远,无法抑制的仍然是对彼此的想念。原来,想念是糖,甜而忧伤。
现代好文


喜欢在绵绵的秋雨中独坐窗前,沏一杯茶,握一卷书,望着窗外丝丝飘落的细雨,静静聆听雨落的声音,茶香缭绕任搁浅在心中的过往忧伤随着雨丝飘远。
现代好文