首页 > 诗词 > 明朝 >  送莫翥入郭知还溪居(二首)原文翻译

《送莫翥入郭知还溪居(二首)原文翻译》

年代: 明代 作者: 张羽
蝉鸣山郭晏,一棹出烟扉。凉风将皓月,迢递送君归。自识门前树,遥闻窗下机。应叹缁尘满,临流一浣衣。
分类标签:张羽 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《送莫翥入郭知还溪居(二首)原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

张羽简介 查看全部

张羽 共收录237首,包括:《过吴即景》、《春寒》、《三月三日期黄许二山人游览不至因寄》、《春初游戴山》、《酒醒闻雨》、《晚凉放舟》、《雨余闻蝉》、《咏秋荷》、《秋阴远望》、《初晴登望》...

张羽的其他作品查看全部

座中咏蝉分韵得饥字原文翻译

年代:宋代 作者: 吴龙翰
两翼才乾壳已离,便升乔木最高枝。银床落叶秋风里,金掌盘敧晓露时。断续翻成无调曲,悲凉做出苦吟诗。前身应是夷齐辈,高卧西山自忍饥。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

总有几分钟,其中的每一秒,你都愿意拿一年去换取。总有几段场景,其中的每幅画面,你都愿意拿全部的力量去铭记。
现代好文


承受是一种真诚,一种用心铸成的应允领悟;承受是一种涵养,一种处变不惊、处乱不慌的气度和坦荡;承受是一种力量,一种排泄流俗、弘扬正气的凸现和舒展。承受如一杯陈年老酒,醇香而清冽;承受像一盆羞涩的朝花,含苞待放;承受似一支乡音俚曲,粗朴而深厚;承受是一位哲学家的絮语,含蓄而隽永。
现代好文


你还没有走进我的世界,我怎敢匆忙地牵了别人的手。寒风中我枕着冬眠沉沉睡去,只为春风复苏万物的时候,化作一株微不足道的蒲公英,将自己的梦想升飞的更高,把那份蕴藏已久的爱释放在你绚丽的天空。
现代好文


途经岁月,淡写时光,这一季飞雨,妖娆了这一脉相思,让这一笺青莲拂去心蔓尘埃!只想在这禅念中把日子过的素静,如果相知终是怅惘,何不捻一缕情丝寄放在紫陌红尘,艳羡那一段曾经,一份美好留于腕间,葱茏这花季人生。
现代好文


宁静,凝固了岁月,静止了时间,品味孤独带来的淡淡忧伤。孤独是灵与肉的交汇,孤独是净化心灵的唯美。
现代好文