首页 > 诗词 > 明朝 >  登山 其一原文翻译

《登山 其一原文翻译》

年代: 明代 作者: 庄昶
千里桑麻压亩低,恩风德雨逐轮蹄。富民侯印如天上,云是楼台风是梯。
分类标签:庄昶 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《登山 其一原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

庄昶简介 查看全部

庄昶 共收录27首,包括:《题竹》、《养庵为永兴马贞夫元题》、《苍松为许志完作》、《游琅琊寺》、《寿柳处士用美宣地官韵》、《吊易羽士姜守一》、《用韵寄黄提学》、《济宁舟中》、《东昌舟中》、《舟中》...

庄昶的其他作品查看全部

偶述三首·其三原文翻译

年代:明代 作者: 林光
坐入深更月向低,天灵一点照群迷。何人不奈秋光好,时送歌声过北溪。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

青丝未白,情死未断,尘缘却了,落寞的灵魂,呻吟在飘渺的人世,怀揣了半世苍凉。只剩寂寞在嘹亮,却不曾唱响,凋谢的人生走到这里,却也唤不回头。俯耳侧听,花开花落的声音,泛黄的花影透出过往的笑容,落地的花朵,记住了今生走一回的人间。在轮回的瞬间,不定来世还做花朵,只是珍惜今生耳。想要邀清风明月对酒当歌,醉一回人生几何。
现代好文


天不老,情难绝。心似双丝网,中有千千结。自君之出矣,明镜暗不治。思君如流水,何有穷已时。这次我离开你,是风,是雨,是夜晚;你笑了笑,我摆一摆手,一条寂寞的路便展向两头了。
现代好文


成熟最大的好处是:以前得不到的,现在不想要了。
现代好文


有时,幸福只是很小很小,小到就像是蒲公英的花,轻轻飞散出去,在阳光下闪过你的眼睛。一句问候,一次拥抱,一个吻,或许就已经是幸福的全部。
现代好文


一帘幽梦,一缕牵挂,开始蔓延在思念的边缘。一根短萧,一曲离歌,终究道不尽内心的情殇。
现代好文